Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 4041 - 4060 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.37) (1Ki 11:17)

tn Heb “and Adad fled, he and Edomite men from the servants of his father, to go to Egypt, and Hadad was a small boy.”

(0.37) (1Ki 10:23)

tn Heb “King Solomon was greater than all the kings of the earth with respect to wealth and with respect to wisdom.”

(0.37) (1Ki 10:22)

tn Heb “a fleet of Tarshish [ships].” This probably refers to large ships either made in or capable of traveling to the distant western port of Tarshish.

(0.37) (1Ki 9:24)

sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

(0.37) (1Ki 4:28)

tn Heb “barley and straw for the horses and the steeds they brought to the place which was there, each according to his measure.”

(0.37) (1Ki 3:6)

tn Heb “and you have kept to him this great loyalty and you gave to him a son [who] sits on his throne as this day.”

(0.37) (1Ki 3:1)

sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

(0.37) (1Ki 2:17)

tn Heb “Say to Solomon the king, for he will not turn back your face, that he might give to me Abishag the Shunammite for a wife.”

(0.37) (1Ki 2:10)

sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

(0.37) (1Ki 1:22)

tn Heb “look.” The particle הִנֵּה (hinneh) here draws attention to Nathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants.

(0.37) (1Ki 1:20)

tn Heb “the eyes of all Israel are upon you to declare to them who will sit on the throne of my master the king after him.”

(0.37) (1Ki 1:2)

tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד).

(0.37) (2Sa 21:16)

tn This name has the definite article and may be intended to refer to a group of people rather than a single individual with this name.

(0.37) (2Sa 20:3)

tn Heb “come to them.” The expression בּוֹא אֶל (boʾ ʾel) means “come to” or “approach,” but is also used as a euphemism for sexual relations.

(0.37) (2Sa 18:17)

tn Heb “and all Israel fled, each to his tent.” In this context this refers to the supporters of Absalom (see vv. 6-7, 16).

(0.37) (2Sa 15:19)

tn The word “new” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation to make it clear that David refers to Absalom, not himself.

(0.37) (2Sa 14:27)

tc The LXX adds here the following words: “And she became a wife to Rehoboam the son of Solomon and bore to him Abia.”

(0.37) (2Sa 14:16)

tn Heb “from the inheritance of God.” The expression refers to the property that was granted to her family line in the division of the land authorized by God.

(0.37) (2Sa 12:11)

tn Heb “will lie down with.” The verb שָׁכַב (shakhav) “to lie down” can be a euphemism for going to bed for sexual relations.

(0.37) (2Sa 11:11)

tn Heb “lie with.” The verb שָׁכַב (shakav) “to lie down” can be a euphemism for going to bed for sexual relations.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org