Texts Notes Verse List Exact Search
Results 381 - 400 of 932 for according (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Next Last
  Discovery Box
(0.31) (Act 27:14)

sn Or called Euraquilo (the actual name of the wind, a sailor’s term which was a combination of Greek and Latin). According to Strabo (Geography 1.2.21), this was a violent northern wind.

(0.31) (Act 23:27)

tn Normally this term means “army,” but according to BDAG 947 s.v. στράτευμα, “Of a smaller detachment of soldiers, sing. Ac 23:10, 27.” In the plural it can be translated “troops,” but it is singular here.

(0.31) (Act 23:10)

tn Normally this term means “army,” but according to BDAG 947 s.v. στράτευμα, “Of a smaller detachment of soldiers, sing. Ac 23:10, 27.” In the plural it can be translated “troops,” but it is singular here.

(0.31) (Act 21:24)

tn Grk “adhere to the keeping of the law.” L&N 41.12 has “στοιχέω: to live in conformity with some presumed standard or set of customs—‘to live, to behave in accordance with.’”

(0.31) (Act 18:14)

tn According to BDAG 78 s.v. ἀνέχω 3 this is a legal technical term: “Legal t.t. κατὰ λόγον ἂν ἀνεσχόμην ὑμῶν I would have been justified in accepting your complaint Ac 18:14.”

(0.31) (Act 12:19)

sn King Herod was Herod Agrippa I, the grandson of Herod I (Herod the Great), who died at Caesarea in a.d. 44 according to Josephus, Ant. 19.8.2 [19.343-352].

(0.31) (Act 10:28)

tn Possibly there is a subtle distinction in meaning between κοινός (koinos) and ἀκάθαρτος (akathartos) here, but according to L&N 53.39 it is difficult to determine precise differences in meaning based on existing contexts.

(0.31) (Act 10:14)

tn Possibly there is a subtle distinction in meaning between κοινός (koinos) and ἀκάθαρτος (akathartos) here, but according to L&N 53.39 it is difficult to determine precise differences in meaning based on existing contexts.

(0.31) (Act 7:53)

sn Decrees given by angels. According to Jewish traditions in the first century, the law of Moses was mediated through angels. See also the note on “angel” in 7:35.

(0.31) (Act 2:10)

tn According to BDAG 595 s.v. Λιβύη, the western part of Libya, Libya Cyrenaica, is referred to here (see also Josephus, Ant. 16.6.1 [16.160] for a similar phrase).

(0.31) (Joh 21:8)

tn Or “about a hundred meters”; Grk “about 200 cubits.” According to BDAG 812 s.v., a πῆχυς (pēchus) was about 18 inches or .462 meters, so two hundred πηχῶν (pēchōn) would be about 100 yards (92.4 meters).

(0.31) (Joh 17:1)

sn Jesus also looked upward before his prayer in John 11:41. This was probably a common posture in prayer. According to the parable in Luke 18:13 the tax collector did not feel himself worthy to do this.

(0.31) (Joh 12:36)

sn The expression sons of light refers to men and women to whom the truth of God has been revealed and who are therefore living according to that truth, thus, “people of God.”

(0.31) (Joh 12:10)

sn According to John 11:53 the Jewish leadership had already planned to kill Jesus. This plot against Lazarus apparently never got beyond the planning stage, however, since no further mention is made of it by the author.

(0.31) (Joh 4:7)

tn Grk “a woman from Samaria.” According to BDAG 912 s.v. Σαμάρεια, the prepositional phrase is to be translated as a simple attributive: “γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας a Samaritan woman J 4:7.”

(0.31) (Luk 20:36)

sn Angels do not die, nor do they eat according to Jewish tradition (1 En. 15:6; 51:4; Wis 5:5; 2 Bar. 51:10; 1QH 3.21-23).

(0.31) (Luk 20:21)

sn Teach the way of God in accordance with the truth. Very few comments are as deceitful as this one; they did not really believe this at all. The question was specifically designed to trap Jesus.

(0.31) (Luk 15:18)

tn According to BDAG 342 s.v. ἐνωπιον 4.a, “in relation to ἁμαρτάνειν ἐ. τινος sin against someone Lk 15:18, 21 (cp. Jdth 5:17; 1 Km 7:6; 20:1).”

(0.31) (Luk 14:23)

tn Traditionally “force” or “compel,” but according to BDAG 60 s.v. ἀναγκάζω 2 this is a weakened nuance: “strongly urge/invite.” The meaning in this context is more like “persuade.”

(0.31) (Luk 12:47)

tn Grk “or do according to his will”; the referent (the master) has been specified in the translation for clarity. This example deals with the slave who knew what the command was and yet failed to complete it.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org