(0.35) | (Rom 11:25) | 2 tn Or “Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.” |
(0.35) | (Luk 5:17) | 4 sn Jesus was now attracting attention outside of Galilee as far away as Jerusalem, the main city of Israel. |
(0.35) | (Mal 3:6) | 1 tn Heb “do not change.” This refers to God’s ongoing commitment to his covenant promises to Israel. |
(0.35) | (Zec 11:7) | 5 sn The name of the second staff, Union, refers to the relationship between Israel and Judah (cf. v. 14). |
(0.35) | (Mic 5:3) | 7 tn Heb “to the sons of Israel.” The words “be reunited with” are supplied in the translation for clarity. |
(0.35) | (Amo 7:14) | 4 sn For a discussion of the agricultural background, see O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 128-29. |
(0.35) | (Amo 6:6) | 4 sn The ruin of Joseph may refer to the societal disintegration in Israel, or to the effects of the impending judgment. |
(0.35) | (Hos 13:12) | 2 tn Heb “has been bound.” צָרַר (tsarar, “to bind”) refers elsewhere to the action of scribes binding a document into a sealed scroll of safekeeping (Isa 8:16; HALOT 1058 s.v. I צרר 1; BDB 864 s.v. צָרַר 1). Here it figuratively depicts the record of Israel’s sins being written down and permanently bound in a sealed scroll for safekeeping (cf. NCV, TEV “are on record”). The guilt of Israel’s sin will be retained. |
(0.35) | (Hos 5:3) | 3 tn Or “Israel has become corrupt”; cf. NCV “has made itself unclean,” and TEV “are unfit to worship me.” |
(0.35) | (Eze 22:6) | 1 tn Heb “Look! The princes of Israel, each according to his arm, were in you in order to shed blood.” |
(0.35) | (Eze 6:3) | 1 sn The mountainous terrain of Israel would contrast with the exiles’ habitat in the river valley of Babylonia. |
(0.35) | (Eze 4:13) | 1 sn Unclean food among the nations. Lands outside of Israel were considered unclean (Josh 22:19; Amos 7:17). |
(0.35) | (Eze 4:5) | 3 tn Or “When you have carried the iniquity of the house of Israel,” and continuing on to the next verse. |
(0.35) | (Jer 50:6) | 1 sn The shepherds are the priests, prophets, and leaders who have led Israel into idolatry (2:8). |
(0.35) | (Jer 31:21) | 1 tn The words “I will say” are not in the text. They are supplied in the translation to mark the transition from the address about Israel in a response to Rachel’s weeping (vv. 15-20) to a direct address to Israel that is essentially the answer to Israel’s prayer of penitence (cf. G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 [WBC], 121.) |
(0.35) | (Jer 7:15) | 1 tn Heb “the descendants of Ephraim.” However, Ephraim here stands (as it often does) for all the northern tribes of Israel. |
(0.35) | (Jer 2:7) | 1 sn Note how contemporary Israel is again identified with her early ancestors. See the study note on 2:2. |
(0.35) | (Isa 44:2) | 1 sn Jeshurun is a poetic name for Israel; it occurs here and in Deut 32:15; 33:5, 26. |
(0.35) | (Isa 9:12) | 1 tn Heb “and they devoured Israel with all the mouth”; NIV “with open mouth”; TLB “With bared fangs.” |
(0.35) | (Isa 7:16) | 2 sn Since “two kings” are referred to later in the verse, the “land” must here refer to Syria-Israel. |