(0.50) | (Psa 39:2) | 3 tn Heb “and my pain was stirred up.” Emotional pain is in view here. |
(0.50) | (Psa 28:9) | 2 tn Heb “your inheritance.” The parallelism (note “your people”) indicates that Israel is in view. |
(0.50) | (Psa 22:14) | 2 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage. |
(0.50) | (Psa 21:10) | 1 tn Heb “fruit.” The next line makes it clear that offspring is in view. |
(0.50) | (Job 18:5) | 1 tn Hebrew גַּם (gam, “also; moreover”), in view of what has just been said. |
(0.50) | (Rut 4:5) | 6 sn Our deceased relative. This refers to Mahlon, viewed as Elimelech’s heir. |
(0.50) | (Deu 18:22) | 2 tn Heb “the word,” but a predictive word is in view here. Cf. NAB “his oracle.” |
(0.50) | (Gen 44:17) | 2 tn Heb “up” (reflecting directions from their point of view—“up” to Canaan; “down” to Egypt). |
(0.44) | (Eph 3:8) | 1 sn In Pauline writings saints means any true believer. Thus for Paul to view himself as less than the least of all the saints is to view himself as the most unworthy object of Christ’s redemption. |
(0.44) | (Zep 1:9) | 2 tn The referent of “their master” is unclear. The king or a pagan god may be in view. |
(0.44) | (Hab 3:10) | 1 tn Heb “a heavy rain of waters passes by.” Perhaps the flash floods produced by the downpour are in view here. |
(0.44) | (Mic 4:8) | 1 tn Heb “Migdal Eder.” Some English versions transliterate this phrase, apparently because they view it as a place name (cf. NAB). |
(0.44) | (Eze 23:40) | 1 tn Heb “to whom a messenger was sent, and look, they came.” Foreign alliances are in view here. |
(0.44) | (Isa 44:26) | 1 tn Heb “the word of his servant.” The following context indicates that the Lord’s prophets are in view. |
(0.44) | (Isa 44:3) | 1 tn Heb “the thirsty.” Parallelism suggests that dry ground is in view (see “dry land” in the next line.) |
(0.44) | (Pro 23:31) | 1 tn Heb “its eye gives.” With CEV’s “bubbling up in the glass” one might think champagne was in view. |
(0.44) | (Pro 16:2) | 3 tn Heb “in his eyes.” Physical sight is used figuratively for insight, or one’s intellectual point of view. |
(0.44) | (Pro 7:24) | 1 tn The literal translation “sons” works well here in view of the warning. Cf. KJV, NAB, NRSV “children.” |
(0.44) | (Psa 112:7) | 1 tn Heb “his heart,” viewed here as the seat of the volition and emotions (see Ps 108:1). |
(0.44) | (Psa 111:5) | 1 tn Or “gave,” if the events of the exodus and conquest period (see v. 6, 9) are primarily in view. |