Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 273 for treated (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
  Discovery Box
(0.44) (Act 27:3)

sn Treating Paul kindly. Paul’s treatment followed the pattern of the earlier imprisonment (cf. Acts 24:23).

(0.44) (Jer 23:9)

sn The way the Lord and his word are being treated is clarified in the verses that follow.

(0.44) (Pro 28:6)

tn Heb “and he is rich.” Many English versions treat this as a concessive clause (cf. KJV “though he be rich”).

(0.44) (1Sa 1:28)

tn The Hiphil of שָׁאַל (shaʾal) might mean “to loan,” or “to treat as requested” (see HALOT s.v. שָׁאַל).

(0.44) (Num 10:21)

tn The verb is the third person plural form; without an expressed subject it is treated as a passive.

(0.44) (Exo 21:12)

sn The underlying point of this section remains vital today: The people of God must treat all human life as sacred.

(0.44) (Gen 16:6)

tn In the Piel stem the verb עָנָה (ʿanah) means “to afflict, to oppress, to treat harshly, to mistreat.”

(0.38) (Deu 27:16)

tn The Hebrew term קָלָה (qalah) means to treat with disdain or lack of due respect (cf. NAB, NIV, NRSV “dishonors”; NLT “despises”). It is the opposite of כָּבֵד (kaved, “to be heavy,” that is, to treat with reverence and proper deference). To treat a parent lightly is to dishonor him or her and thus violate the fifth commandment (Deut 5:16; cf. Exod 21:17).

(0.38) (Act 27:3)

tn BDAG 1056 s.v. φιλανθρώπως states, “benevolently, kindly φιλανθρώπως χρῆσθαί (τινι) treat someone in kindly fashionAc 27:3.”

(0.38) (Luk 23:8)

sn Herod, hoping to see him perform some miraculous sign, seems to have treated Jesus as a curiosity (cf. 9:7-9).

(0.38) (Luk 16:10)

sn The point of the statement faithful in a very little is that character is shown in how little things are treated.

(0.38) (Mat 18:17)

sn To treat him like a Gentile or a tax collector means not to associate with such a person. See the note on tax collectors in 5:46.

(0.38) (Jer 3:19)

sn The imagery here appears to be that of treating the wife as an equal heir with the sons and of giving her the best piece of property.

(0.38) (Isa 45:14)

sn Israel’s vassals are portrayed as so intimidated and awed that they treat Israel as an intermediary to God or sub-deity.

(0.38) (Psa 22:6)

tn The metaphor expresses the psalmist’s self-perception, which is based on how others treat him (see the following line).

(0.38) (Job 39:16)

sn This verb, “to deal harshly; to harden; to treat cruelly,” is used for hardening the heart elsewhere (see Isa 63:17).

(0.38) (Job 6:2)

tn The third person plural verb is used here; it expresses an indefinite subject and is treated as a passive (see GKC 460 §144.g).

(0.38) (Job 3:4)

tn The first two words should be treated as a casus pendens (see D. J. A. Clines, Job [WBC], 69), referred to as an extraposition in recent grammarians.

(0.38) (1Ch 2:23)

tn Or “Havvoth Jair” (NIV, NRSV). Some translations do not translate the phrase (“havvoth” = “the towns of”), but treat it as part of the place name.

(0.38) (1Ki 20:32)

sn He is my brother. Ahab’s response indicates that he wants to make a parity treaty and treat Ben Hadad as an equal partner.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org