Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 116 for topic (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 Next
  Discovery Box
(1.00) (Mar 15:33)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 14:66)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 14:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 14:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 13:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 12:28)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 11:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 11:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 10:41)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 10:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 10:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 8:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mar 1:40)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mat 26:19)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mat 24:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mat 21:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Mat 20:24)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(1.00) (Num 6:21)

tn Actually, “law” here means a whole set of laws, the basic rulings on this topic.

(0.88) (Rev 8:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption of the topic of the seals.

(0.88) (Luk 23:44)

tn Grk “And it was.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org