Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 243 for surely (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
  Discovery Box
(0.40) (1Ch 16:36)

tn This is the Hebrew term אָמֵן (ʾamen, “surely”), traditionally transliterated “amen.”

(0.40) (2Sa 23:5)

tn Heb “for all my deliverance and every desire, surely does he not make [it] grow?”

(0.40) (1Sa 14:44)

tn Heb “So God will do and so he will add, surely you will certainly die, Jonathan.”

(0.40) (Jos 22:24)

tn Heb “Surely, from worry concerning a matter we have done this, saying.”

(0.40) (Deu 22:4)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “be sure.”

(0.40) (Deu 15:11)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “make sure.”

(0.35) (Psa 72:19)

tn Heb “surely and surely” (אָמֵן וְאָמֵן [ʾamen veʾamen], i.e., “Amen and amen”). This is probably a congregational response of agreement to the immediately preceding statement about the propriety of praising God.

(0.35) (Psa 41:13)

tn Heb “surely and surely” (אָמֵן וְאָמֵן [ʾamen veʾamen], i.e., “amen and amen”). This is probably a congregational response to the immediately preceding statement about the propriety of praising God.

(0.35) (Gen 31:52)

tn Heb “This pile is a witness, and the pillar is a witness: surely I will not pass by this pile to you, and surely you will not pass by this pile and this pillar to me, for harm.”

(0.35) (Amo 4:2)

tn Heb “Look, certainly days are coming upon you”; cf. NRSV “the time is surely coming upon you.”

(0.35) (Isa 19:11)

tn Or “certainly the officials of Zoan are fools.” אַךְ (’akh) can carry the sense, “only, nothing but,” or “certainly, surely.”

(0.35) (Pro 30:2)

tn The particle כִּי (ki) functions in an asseverative sense, “surely; indeed; truly” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 73, §449).

(0.35) (Jdg 20:12)

tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.

(0.35) (Jos 9:14)

tn Heb “took.” This probably means they tasted some of the food to make sure it was stale.

(0.35) (Deu 23:21)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which is reflected in the translation by “surely.”

(0.35) (Deu 22:7)

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “be sure.”

(0.35) (Gen 26:9)

tn Heb “Surely, look!” See N. H. Snaith, “The meaning of the Hebrew אַךְ,” VT 14 (1964): 221-25.

(0.30) (2Pe 1:10)

sn Make sure of your calling and election. The author is not saying that virtue and holiness produce salvation, but that virtue and holiness are the evidence of salvation.

(0.30) (Luk 18:39)

tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.

(0.30) (Mar 10:48)

tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org