Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 170 for remark (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
  Discovery Box
(0.70) (Luk 10:21)

sn Jesus rejoiced. The account of the mission in 10:1-24 ends with several remarks about joy.

(0.70) (Mar 12:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to introduce a somewhat parenthetical remark by the author.

(0.70) (Mar 6:44)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate a somewhat parenthetical remark by the author.

(0.70) (Job 3:18)

sn See further J. C. de Moor, “Lexical Remarks Concerning yahad and yahdaw,” VT 7 (1957): 350-55.

(0.70) (Lev 3:2)

tn See the remarks on Lev 1:3-5 above for some of the details of translation here.

(0.60) (Rev 16:16)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption and conclusion of the remarks about the pouring out of the sixth bowl.

(0.60) (Phi 4:12)

tn The words “of contentment” are not in the Greek text, but are implied by Paul’s remarks at the end of v. 11.

(0.60) (Act 23:27)

tn The participle συλλημφθέντα (sullēmphthenta) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. The remark reviews events of Acts 21:27-40.

(0.60) (Act 15:18)

sn Who makes these things known. The remark emphasizes how God’s design of these things reaches back to the time he declared them.

(0.60) (Act 8:2)

sn Made loud lamentation. For someone who was stoned to death, lamentation was normally not allowed (m. Sanhedrin 6:6). The remark points to an unjust death.

(0.60) (Act 7:60)

sn The remarks Lord Jesus, receive my spirit and Lord, do not hold this sin against them recall statements Jesus made on the cross (Luke 23:34, 46).

(0.60) (Act 7:9)

tn Though the Greek term here is καί (kai), in context this remark is clearly contrastive: Despite the malicious act, God was present and protected Joseph.

(0.60) (Luk 24:31)

sn They recognized him. Other than this cryptic remark, it is not told how the two disciples were now able to recognize Jesus.

(0.60) (Luk 23:23)

tn Though a different Greek term is used here (BDAG 373 s.v. ἐπίκειμαι), this remark is like 23:5.

(0.60) (Luk 15:24)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the father’s remarks in the preceding verses.

(0.60) (Luk 14:25)

sn It is important to note that the following remarks are not just to disciples, but to the large crowds who were following Jesus.

(0.60) (Luk 6:30)

sn Do not ask for your possessions back… is an example of showing forgiveness. Paul’s remarks in 1 Cor 6:7 may reflect this principle.

(0.60) (Luk 5:26)

tn Grk “fear,” but the context and the following remark show that it is mixed with wonder; see L&N 53.59.

(0.60) (Luk 2:35)

sn The remark the thoughts of many hearts will be revealed shows that how people respond to Jesus indicates where their hearts really are before God.

(0.60) (Luk 1:38)

sn The remark according to your word is a sign of Mary’s total submission to God’s will, a response that makes her exemplary.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org