(0.40) | (Luk 17:8) | 3 tn Grk “and gird yourself” (with an apron or towel, in preparation for service). |
(0.40) | (Isa 40:20) | 2 tn Or “set up” (ASV, NAB, NIV, NRSV); KJV, NASB “to prepare.” |
(0.40) | (Psa 7:13) | 1 tn Heb “and for him he has prepared the weapons of death.” |
(0.40) | (Job 14:3) | 1 tn Heb “open the eye on,” an idiom meaning to prepare to judge someone. |
(0.40) | (Jdg 13:15) | 2 tn Heb “so we can prepare before you a young goat of the goats.” |
(0.40) | (Deu 32:35) | 1 tn Heb “prepared things,” “impending things.” See BDB 800 s.v. עָתִיד. |
(0.40) | (Exo 29:42) | 1 tn The translation has “regular” instead of “continually,” because they will be preparing this twice a day. |
(0.40) | (Exo 23:20) | 5 tn The form is the Hiphil perfect of the verb כּוּן (kun, “to establish, prepare”). |
(0.35) | (Exo 34:2) | 1 tn The form is a Niphal participle that means “be prepared, be ready.” This probably means that Moses was to do in preparation what the congregation had to do back in Exod 19:11-15. |
(0.35) | (Rev 18:13) | 2 tn Or “myrrh,” a strong aromatic ointment often used to prepare a body for burial (L&N 6.205). |
(0.35) | (Rev 16:12) | 4 tn Grk “in order that the way might be prepared.” Here the passive construction has been translated as an active one. |
(0.35) | (1Pe 1:22) | 1 tn Grk “having purified,” as the preparation for the love described in the second half of the verse. |
(0.35) | (Luk 1:76) | 5 sn On the phrase prepare his ways see Isa 40:3-5 and Luke 3:1-6. |
(0.35) | (Mar 1:3) | 1 sn This call to “make his paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.35) | (Mat 3:3) | 3 sn The call to “make paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.35) | (Mic 3:5) | 3 tn Heb “but [as for the one] who does not place [food] in their mouths, they prepare for war against him.” |
(0.35) | (2Sa 12:4) | 2 tn Heb “and he refused to take from his flock and from his herd to prepare [a meal] for.” |
(0.35) | (Num 6:3) | 2 tn The “vinegar” (חֹמֶץ, homets) is some kind of drink preparation that has been allowed to go sour. |
(0.35) | (Exo 12:39) | 3 tn The verb is עָשׂוּ (ʿasu, “they made”); here, with a potential nuance, it is rendered “they could [not] prepare.” |
(0.35) | (Gen 43:25) | 2 tn The action precedes the action of preparing the gift, and so must be translated as past perfect. |