Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 934 for perfection (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
  Discovery Box
(0.61) (Pro 31:24)

tn The verb (עָשְׂתָה, ʿasetah) is the perfect form of a dynamic root and should be understood as past tense or perfective.

(0.61) (Pro 31:24)

tn The verb (נָתְנָה, natenah) is the perfect form of a dynamic root and should be understood as past tense or perfective.

(0.61) (Pro 31:20)

tn The verb (פָּרְשָׁה, pareshah) is a perfect form of a dynamic verb. As such, it should be understood as past tense or perfective.

(0.61) (Pro 4:17)

tn The verb ‏לָחֲמוּ (lakhamu) is a perfect form of a dynamic root, and therefore past or perfective. This serves as verification of the description in the previous verse.

(0.61) (Psa 102:19)

tn The perfect verbal forms in v. 19 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 18.

(0.61) (Psa 102:17)

tn The perfect verbal forms in vv. 16-17 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 15.

(0.61) (Psa 55:18)

tn The perfect verbal form is here used rhetorically to indicate that the action is certain to take place (the so-called perfect of certitude).

(0.61) (Jos 8:1)

tn Heb “I have given into our hand.” The verbal form, a perfect, is probably best understood as a perfect of certitude, indicating the certainty of the action.

(0.61) (Num 32:9)

tn The Lord had not given it yet, but was going to give it. Hence, the perfect should be classified as a perfect of resolve.

(0.61) (Num 5:4)

tn The perfect tense is here given a past perfect nuance to stress that the word of the Lord preceded the obedience.

(0.61) (Num 3:16)

tn The Pual perfect may be given the past perfect translation in this sentence because the act of commanding preceded the act of numbering.

(0.61) (Exo 15:13)

tn The verbs in the next two verses are perfect tenses, but can be interpreted as a prophetic perfect, looking to the future.

(0.61) (Gen 40:14)

tn This perfect verbal form with the prefixed conjunction (and the two that immediately follow) carry the same force as the preceding perfect.

(0.61) (Gen 30:25)

tn The perfect verbal form is translated as a past perfect because Rachel’s giving birth to Joseph preceded Jacob’s conversation with Laban.

(0.61) (Gen 2:8)

tn The perfect verbal form here requires the past perfect translation since it describes an event that preceded the event described in the main clause.

(0.57) (Jam 1:17)

tn Or “All generous giving and every perfect gift from above is coming down.”

(0.57) (Col 3:14)

tn The genitive τῆς τελειότητος (tēs teleiotētos) has been translated as an attributive genitive, “the perfect bond.”

(0.57) (Act 16:34)

tn The translation “come to believe” reflects more of the resultative nuance of the perfect tense here.

(0.57) (Mic 2:13)

tn The three verb forms (a perfect and two preterites with vav [ו] consecutive) indicate certitude.

(0.57) (Hos 9:7)

tn Heb “has come” (בָּאוּ, baʾu). The two perfect-tense (suffix-conjugation) verbs בָּאוּ (Qal perfect third person common plural from בּוֹא, boʾ, “to come”) repeated in this verse are examples of the so-called “prophetic perfect.” The perfect, which connotes completed or factual action, is used in reference to future events to emphasize the certainty of the announced event taking place.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org