Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 244 for male (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Luk 6:26)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.50) (Luk 6:22)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.50) (Luk 2:14)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos) referring to both males and females.

(0.50) (Mat 7:12)

tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females.

(0.50) (Pro 28:23)

tn Heb “a man,” but the context does not indicate this should be limited only to males.

(0.50) (Pro 28:7)

tn Heb “son,” but the immediate context does not suggest limiting this only to male children.

(0.50) (Pro 28:7)

tn Heb “father,” but the immediate context does not suggest limiting this only to the male parent.

(0.50) (Pro 28:5)

tn Heb “men of evil”; the context does not limit this to males only, however.

(0.50) (Pro 23:19)

tn Heb “my son,” but the immediate context does not limit this to male children.

(0.50) (Pro 23:15)

tn Heb “my son,” although the context does not limit this exhortation to male children.

(0.50) (Pro 19:7)

tn Heb “brothers,” but not limited only to male siblings in this context.

(0.50) (Psa 82:7)

tn Heb “men.” The point in the context is mortality, however, not maleness.

(0.50) (1Ki 14:24)

tc The Old Greek translation has “a conspiracy” rather than “male cultic prostitutes.”

(0.50) (Rut 2:9)

tn Heb “they.” The verb is masculine plural, indicating that the male workers are the subject here.

(0.50) (Num 31:17)

tn Heb “every woman, who is a knower of a man by the bed of a male.”

(0.50) (Lev 16:5)

tn Heb “he-goats of goats”; CEV “two goats, both of them males.”

(0.50) (Lev 15:33)

tn Heb “and the one with a discharge, his discharge to the male and the female.”

(0.50) (Exo 34:19)

tn The verb basically means “that drops a male.” The verb is feminine, referring to the cattle.

(0.50) (Gen 17:14)

tn The disjunctive clause calls attention to the “uncircumcised male” and what will happen to him.

(0.50) (Gen 7:16)

tn Heb “Those that went in, male and female from all flesh they went in.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org