(0.57) | (Psa 89:1) | 4 tn Heb “to a generation and a generation I will make known your faithfulness with my mouth.” |
(0.57) | (Psa 85:5) | 1 tn Heb “Will your anger stretch to a generation and a generation?” |
(0.57) | (Psa 61:6) | 1 tn Heb “days upon days of the king add, his years like generation and generation.” |
(0.57) | (Lev 6:18) | 2 tn Heb “for your generations”; cf. NIV “for all generations to come.” |
(0.57) | (Exo 30:21) | 4 tn Or “for generations to come”; it literally is “to their generations.” |
(0.52) | (Deu 32:7) | 2 tn Heb “generation and generation.” The repetition of the singular noun here singles out each of the successive past generations. See IBHS 116 §7.2.3b. |
(0.50) | (Mat 23:36) | 2 tn Grk “all these things will come on this generation.” |
(0.50) | (Psa 109:13) | 3 tn Heb “in another generation may their name be wiped out.” |
(0.50) | (Psa 72:5) | 3 tn Heb “with [the] sun, and before [the] moon [for] a generation, generations.” The rare expression דּוֹר דּוֹרִים (dor dorim, “generation, generations”) occurs only here, in Ps 102:24, and in Isa 51:8. |
(0.50) | (Rut 4:18) | 1 tn Or “generations” (so KJV, NASB); NIV, NLT “family line.” |
(0.50) | (Jdg 2:10) | 1 tn Heb “All that generation were gathered to their fathers.” |
(0.50) | (Exo 16:32) | 3 tn Heb “according to your generations” (see Exod 12:14). |
(0.49) | (Psa 135:13) | 2 tn Heb “O Lord, your remembrance [is] for a generation and a generation.” See Ps 102:12. |
(0.49) | (Lev 7:36) | 3 tn Heb “for your generations”; cf. NIV “for the generations to come”; TEV “for all time to come.” |
(0.47) | (Gen 6:9) | 3 tn Heb “Noah was a godly man, blameless in his generations.” The singular “generation” can refer to one’s contemporaries, i.e., those living at a particular point in time. The plural “generations” can refer to successive generations in the past or the future. Here, where it is qualified by “his” (i.e., Noah’s), it refers to Noah’s contemporaries, comprised of the preceding generation (his father’s generation), those of Noah’s generation, and the next generation (those the same age as his children). In other words, “his generations” means the generations contemporary with him. See BDB 190 s.v. דוֹר. |
(0.43) | (Jdg 2:19) | 3 sn The statement the next generation would again act more wickedly than the previous one must refer to the successive sinful generations after Joshua, not Joshua’s godly generation (cf. vv. 7, 17). |
(0.42) | (Exo 3:15) | 3 tn The repetition of “generation” in this expression serves as a periphrasis for the superlative: “to the remotest generation” (GKC 432 §133.l). |
(0.40) | (2Ki 15:12) | 2 tn “sons of four generations will sit for you on the throne of Israel.” |
(0.40) | (Jdg 2:19) | 1 tn Heb “they”; the referent (the next generation) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Num 15:14) | 3 tn The Hebrew text just has “to your generations,” but it means in the future. |