(0.80) | (Gen 35:19) | 1 sn This explanatory note links the earlier name Ephrath with the later name Bethlehem. |
(0.70) | (1Co 7:2) | 2 tn Grk “should have.” For explanation of the translation, see the note on “have relations with” earlier in this verse. |
(0.70) | (Act 27:3) | 3 sn Treating Paul kindly. Paul’s treatment followed the pattern of the earlier imprisonment (cf. Acts 24:23). |
(0.70) | (Joh 4:11) | 3 tn The word for “well” has now shifted to φρέαρ (phrear, “cistern”); earlier in the passage it was πηγή (pēgē). |
(0.70) | (Luk 23:3) | 4 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 22:70. |
(0.70) | (Luk 13:23) | 3 sn The warnings earlier in Jesus’ teaching have led to the question whether only a few will be saved. |
(0.70) | (Mat 27:11) | 5 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 26:64. |
(0.70) | (Jer 29:28) | 1 tn Heb “For he has sent to us in Babylon, saying….” The quote, however, is part of the earlier letter. |
(0.70) | (Psa 50:23) | 1 sn The reference to a thank-offering recalls the earlier statement made in v. 14. Gratitude characterizes genuine worship. |
(0.70) | (Ezr 3:12) | 2 sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586 b.c. |
(0.70) | (2Ki 14:1) | 2 sn The referent here is Joash of Judah (see 12:21), not Joash of Israel, mentioned earlier in the verse. |
(0.70) | (Rut 3:10) | 4 tn Heb “you have made the latter act of devotion better than the former”; NIV “than that which you showed earlier.” |
(0.70) | (Jdg 6:5) | 4 tn Heb “destroy.” The translation “devour” carries through the imagery of a locust plague earlier in this verse. |
(0.70) | (Deu 33:3) | 3 tn Heb “hands.” For the problem of the pronoun see note on the term “holy ones” earlier in this verse. |
(0.70) | (Deu 4:22) | 1 tn Heb “this.” The translation uses “that” to avoid confusion; earlier in the verse Moses refers to Transjordan as “this land.” |
(0.70) | (Exo 39:1) | 1 sn This chapter also will be almost identical to the instructions given earlier, with a few changes along the way. |
(0.70) | (Gen 33:11) | 1 tn Heb “blessing.” It is as if Jacob is trying to repay what he stole from his brother twenty years earlier. |
(0.70) | (Gen 32:30) | 4 sn I have seen God face-to-face. See the note on the name “Peniel” earlier in the verse. |
(0.70) | (Gen 18:28) | 1 tn The Hebrew verb שָׁחַת (shakhat, “to destroy”) was used earlier to describe the effect of the flood. |
(0.60) | (Rev 17:2) | 1 tn This is a cognate noun of the verb translated “sexual immorality” earlier in the verse, but here the qualifier “sexual” has not been repeated for stylistic reasons. |