Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 170 for control (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
  Discovery Box
(0.58) (Deu 11:12)

tn Heb “seeks.” The statement reflects the ancient belief that God (Baal in Canaanite thinking) directly controlled storms and rainfall.

(0.50) (Gal 4:3)

tn Or “basic principles,” “elemental things,” or “elemental spirits.” Some interpreters take this as a reference to supernatural powers who controlled nature and/or human fate.

(0.50) (Act 27:15)

sn Caught in the violent wind, the ship was driven along. They were now out of control, at the mercy of the wind and sea.

(0.50) (Act 24:23)

tn BDAG 77 s.v. ἄνεσις 1 states, “lit. relaxation of custodial control, some liberty, . ἔχειν have some freedom Ac 24:23.”

(0.50) (Act 5:3)

sn This is a good example of the Greek verb fill (πληρόω, plēroō) meaning “to exercise control over someone’s thought and action” (cf. Eph 5:18).

(0.50) (Oba 1:11)

sn Casting lots seems to be a way of deciding who would gain control over material possessions and enslaved peoples following a military victory.

(0.50) (Eze 29:3)

sn In Egyptian theology Pharaoh owned and controlled the Nile. See J. D. Currid, Ancient Egypt and the Old Testament, 240-44.

(0.50) (Jer 26:14)

tn Heb “And I, behold, I am in your hand.” Hand is quite commonly used for “power” or “control” in biblical contexts.

(0.50) (Pro 27:1)

sn The verse rules out one’s overconfident sense of ability to control the future. No one can presume on the future.

(0.50) (2Ch 21:10)

tn Or “from Jehoram’s control”; Heb “from under his hand.” The pronominal suffix may refer to Judah in general or, more specifically, to Jehoram.

(0.50) (Jdg 15:18)

tn Heb “the hand of uncircumcised.” “Hand” often represents power or control. “The uncircumcised [ones]” is used as a pejorative and in the context refers to the Philistines.

(0.50) (Exo 21:28)

sn The point that this section of the laws makes is that one must ensure the safety of others by controlling the circumstances.

(0.47) (Isa 30:28)

tn Heb “and a bit that leads astray [is] in the jaws of the peoples.” Here the nations are likened to a horse that can be controlled by a bit placed in its mouth. In this case the Lord uses his sovereign control over the “horse” to lead it to its demise.

(0.47) (Pro 16:32)

tn One who is “slow to anger” is a patient person (cf. NAB, NIV, NLT). This is explained further in the parallel line by the description of “one who rules his spirit” (וּמֹשֵׁל בְּרוּחוֹ, umoshel berukho), meaning “controls his temper.” This means the person has the emotions under control and will not “fly off the handle” quickly.

(0.47) (Job 1:19)

sn Both wind and lightning (v. 16) were employed by Satan as his tools. God can permit him such control over factors of the weather when it suits the divine purpose, but God retains ultimate control (see 28:23-27; Prov 30:4; Luke 8:24-25).

(0.43) (Ecc 2:19)

tn Heb “my labor.” As in 2:18, the term עֲמָלִי (ʿamali, “my labor”) is a metonymy of cause (i.e., my labor) for effect (i.e., fruit of my labor). The metonymy is recognized by several translations: “he will control all the wealth that I gained” (NJPS); “he will have control over all the fruits of my labor” (NAB); “he will have mastery over all the fruits of my labor” (NEB); “he will have control over all the fruit of my labor” (NASB); “he will be master over all my possessions” (MLB).

(0.42) (Tit 1:6)

tn Or “believing children.” The phrase could be translated “believing children,” but the parallel with 1 Tim 3:4 (“keeping his children in control”) argues for the sense given in the translation.

(0.42) (1Ti 3:4)

tn Grk “having children in submission with all dignity.” The last phrase, “keep his children in control without losing his dignity,” may refer to the children rather than the parent: “having children who are obedient and respectful.”

(0.42) (Eph 2:10)

sn So that we may do them. Before the devil began to control our walk in sin and among sinful people, God had already planned good works for us to do.

(0.42) (Gal 5:22)

sn Another way to punctuate this is “love” followed by a colon (love: joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control). It is thus possible to read the eight characteristics following “love” as defining love.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org