(0.50) | (Isa 41:21) | 2 sn Apparently this challenge is addressed to the pagan idol gods, see vv. 23-24. |
(0.50) | (Isa 1:22) | 1 tn The pronoun is feminine singular; personified Jerusalem (see v. 21) is addressed. |
(0.50) | (Psa 122:7) | 2 tn The psalmist uses second feminine singular pronominal forms to address personified Jerusalem. |
(0.50) | (Psa 68:28) | 1 tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26). |
(0.50) | (Psa 62:4) | 1 tn That is, the psalmist’s enemies addressed in the previous verse. |
(0.50) | (Psa 55:22) | 2 tn The pronoun is singular; the psalmist addresses each member of his audience individually. |
(0.50) | (Psa 48:12) | 1 tn The verb forms in vv. 12-13 are plural; the entire Judahite community is addressed. |
(0.50) | (Psa 43:5) | 2 sn For poetic effect the psalmist addresses his soul, or inner self. |
(0.50) | (Psa 42:11) | 2 sn For poetic effect the psalmist addresses his soul, or inner self. |
(0.50) | (Psa 42:5) | 2 sn For poetic effect the psalmist addresses his soul, or inner self. |
(0.50) | (Psa 20:1) | 3 sn May the Lord answer you. The people address the king as they pray to the Lord. |
(0.50) | (1Sa 11:10) | 1 tn The second masculine plural forms in this quotation indicate that Nahash and his army are addressed. |
(0.50) | (Gen 28:14) | 2 tn The verb is singular in the Hebrew; Jacob is addressed as the representative of his descendants. |
(0.44) | (Job 32:10) | 1 tc In most Hebrew mss this imperative is singular, and so addressed to Job. But two Hebrew mss and the versions have the plural. Elihu was probably addressing all of them. |
(0.44) | (Rev 18:14) | 5 tn Verse 14 is set in parentheses because in it the city, Babylon, is addressed directly in second person. |
(0.44) | (Gal 3:1) | 1 tn Grk “O” (an interjection used both in address and emotion). In context the following section is highly charged emotionally. |
(0.44) | (Luk 22:58) | 3 tn Here and in v. 60 “Man” is used as a neutral form of address to a stranger. |
(0.44) | (Luk 20:16) | 3 tn Grk “they”; the referent (the people addressed in v. 9) has been specified in the translation for clarity. |
(0.44) | (Zep 3:7) | 2 tn Or “fear.” The second person verb form (“you will respect”) is feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed. |
(0.44) | (Nah 2:1) | 2 tn The word “Nineveh” does not occur in the text but has been added to clarify who is being addressed. |