(0.57) | (Isa 10:16) | 2 tn Heb “will send leanness against his healthy ones”; NASB, NIV “will send a wasting disease.” |
(0.57) | (Gen 43:4) | 1 tn Heb “if there is you sending,” that is, “if you send.” |
(0.50) | (Jer 49:37) | 3 tn Heb “I will send the sword after them.” |
(0.50) | (Psa 147:18) | 1 tn Heb “he sends his word and melts them.” |
(0.50) | (Neh 13:21) | 2 tn Heb “I will send a hand on you.” |
(0.50) | (2Ki 7:13) | 2 tn Heb “and let us send so we might see.” |
(0.50) | (2Sa 13:17) | 1 tn Heb “send this [one] from upon me to the outside.” |
(0.50) | (Deu 12:18) | 3 tn Heb “in all the sending forth of your hands.” |
(0.42) | (Act 11:29) | 3 tn Grk “to send [something] for a ministry,” but today it is common to speak of sending relief for victims of natural disasters. |
(0.42) | (Exo 8:21) | 2 tn Here again is the futur instans use of the participle, now Qal with the meaning “send”: הִנְנִי מַשְׁלִיחַ (hineni mashliakh, “here I am sending”). |
(0.40) | (Act 16:37) | 6 tn L&N 28.71 has “send us away secretly” for this verse. |
(0.40) | (Act 15:23) | 1 tn Grk “writing by their hand” (an idiom for sending a letter). |
(0.40) | (Eze 5:16) | 4 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB). |
(0.40) | (Jer 15:1) | 3 tn Heb “Send them away from my presence and let them go away.” |
(0.40) | (Isa 9:8) | 3 tn Heb “sent a word” (so KJV, ASV, NRSV); NASB “sends a message.” |
(0.40) | (Ecc 11:1) | 1 tn The verb שָׁלַח (shalakh, “to send; to cast”) refers to the action of sending something to someone (e.g., Neh 8:12; HALOT 1995 s.v. שׁלח). The term is traditionally rendered here as “cast” (KJV, NAB, RES, ASV, NASB, NIV); however, some render it “send” (NJPS, NRSV, NEB). LXX uses ἀπόστειλον (aposteilon, “send”). |
(0.40) | (Psa 78:49) | 2 tn Heb “fury and indignation and trouble, a sending of messengers of disaster.” |
(0.40) | (Est 6:2) | 2 tn Heb “to send a hand against”; NASB “had sought to lay hands on.” |
(0.40) | (Est 3:6) | 1 tn Heb “to send a hand against”; KJV, NRSV “to lay hands on.” |
(0.40) | (Est 2:21) | 4 tn Heb “sought to send a hand against”; CEV “decided to kill.” |