(0.71) | (Psa 45:6) | 3 sn The king’s scepter symbolizes his royal authority. |
(0.71) | (2Ki 25:19) | 2 tn Heb “five men seeing the king’s face.” |
(0.70) | (Dan 5:30) | 1 tn Aram “king of the Chaldeans.” |
(0.70) | (Dan 5:10) | 1 tn Aram “words of the king.” |
(0.70) | (Dan 2:2) | 4 tn Heb “stood before the king.” |
(0.70) | (Dan 1:19) | 2 tn Heb “stood before the king.” |
(0.70) | (Dan 1:5) | 4 tn Heb “stand before the king.” |
(0.70) | (Jer 37:20) | 1 tn Heb “My lord, the king.” |
(0.70) | (Jer 32:3) | 1 tn Heb “Zedekiah king of Judah.” |
(0.70) | (Neh 3:25) | 2 tn Heb “house of the king.” |
(0.70) | (2Ki 16:9) | 2 tn Heb “the king of Assyria.” |
(0.70) | (1Ki 15:18) | 1 tn Heb “King Asa sent it.” |
(0.70) | (1Ki 8:66) | 2 tn Heb “they blessed the king.” |
(0.70) | (1Ki 5:17) | 1 tn Heb “and the king commanded.” |
(0.70) | (2Sa 14:11) | 2 tn Heb “let the king remember.” |
(0.69) | (Est 5:1) | 1 tn Heb “of the house of the king”; NASB, NRSV “of the king’s palace.” |
(0.69) | (Est 1:12) | 2 tn Heb “at the word of the king”; NASB “at the king’s command.” |
(0.69) | (2Ki 3:9) | 1 tn Heb “the king of Israel and the king of Judah and the king of Edom.” |
(0.61) | (Pro 14:35) | 1 tn Heb “the favor of a king.” The noun “king” functions as a subjective genitive: “the king shows favor….” |
(0.61) | (Est 2:8) | 2 tn Heb “the house of the king.” So also in vv. 9, 13. Cf. NLT “the king’s harem.” |