(0.57) | (Jos 16:5) | 1 tn Heb “The territory of the sons of Ephraim was for their clans.” |
(0.51) | (Hos 12:9) | 1 sn The Lord answers Ephraim’s self-assertion (“I am rich!”) with a self-introduction formula (“I am the Lord your God!”) that introduces judgment oracles and ethical instructions. |
(0.51) | (Isa 28:1) | 1 tn Heb “Woe [to] the crown [or “wreath”] of the splendor [or “pride”] of the drunkards of Ephraim.” The “crown” is Samaria, the capital city of the northern kingdom (Ephraim). Priests and prophets are included among these drunkards in v. 7. |
(0.51) | (1Ch 7:25) | 1 tn The antecedent of the pronoun “his” is not clear. The translation assumes that v. 25 resumes the list of Ephraim’s descendants (see vv. 20-21a) after a lengthy parenthesis (vv. 21b-24). |
(0.50) | (Amo 5:15) | 5 sn Joseph (= Ephraim and Manasseh), as the most prominent of the Israelite tribes, represents the entire northern kingdom. |
(0.50) | (Amo 5:6) | 2 sn Here Joseph (= Ephraim and Manasseh), as the most prominent of the Israelite tribes, represents the entire northern kingdom. |
(0.50) | (2Ch 31:1) | 3 tn Heb “the high places and the altars from all Judah and Benjamin and in Ephraim and in Manasseh until finished.” |
(0.50) | (2Ch 25:10) | 1 tn Heb “and Amaziah separated them, the troops who came to him from Ephraim, to go to their place.” |
(0.50) | (Jos 24:33) | 1 tn Heb “in Gibeah of Phinehas, his son, which had been given to him in the hill country of Ephraim.” |
(0.49) | (Hos 13:1) | 1 sn In Hosea the name “Ephraim” does not refer to the tribe but to the region of Mount Ephraim, where the royal residence of Samaria was located. It functions as a synecdoche of location (Mount Ephraim) for its inhabitants (the king of Samaria; e.g., 5:13; 8:8, 10). |
(0.49) | (Deu 33:17) | 1 sn Ephraim and Manasseh were the sons of Joseph who became founders of the two tribes into which Joseph’s descendants were split (Gen 48:19-20). Jacob’s blessing granted favored status to Ephraim; this is probably why Ephraim is viewed here as more numerous than Manasseh. |
(0.44) | (Jdg 12:4) | 2 tc Heb “Refugees of Ephraim are you, O Gilead, in the midst of Ephraim and in the midst of Manasseh.” The LXX omits the entire second half of the verse (beginning with “because”). The words כִּי אָמְרוּ פְּלִיטֵי אֶפְרַיִם (ki ʾameru pelite ʾefrayim, “because they said, ‘Refugees of Ephraim’”) may have been accidentally copied from the next verse (cf. כִּי יֹאמְרוּ פְּלִיטֵי אֶפְרַיִם, ki yoʾmeru pelite ʾefrayim) and the following words (“you, O Gilead…Manasseh”) then added in an attempt to make sense of the verse. See G. F. Moore, Judges (ICC), 307-8, and C. F. Burney, Judges, 327. If the Hebrew text is retained, then the Ephraimites appear to be insulting the Gileadites by describing them as refugees who are squatting on Ephraim’s and Manasseh’s land. The present translation assumes that “Ephraim” is a genitive of location after “refugees.” |
(0.43) | (Psa 108:8) | 3 sn Judah, like Ephraim, was the other major tribe west of the Jordan River. The Davidic king, symbolized here by the royal scepter, came from this tribe. |
(0.43) | (Psa 60:7) | 3 sn Judah, like Ephraim, was the other major tribe west of the Jordan. The Davidic king, symbolized here by the royal scepter, came from this tribe. |
(0.43) | (1Sa 14:23) | 1 tc The LXX includes the following words: “And all the people were with Saul, about ten thousand men. And the battle extended to the entire city on mount Ephraim.” |
(0.43) | (Jos 17:18) | 1 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15. |
(0.43) | (Jos 17:16) | 1 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15. |
(0.43) | (Jos 16:9) | 1 tn Heb “and the cities set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities and their towns.” |
(0.43) | (Gen 48:6) | 3 sn Listed under the names of their brothers in their inheritance. This means that any subsequent children of Joseph will be incorporated into the tribes of Ephraim and Manasseh. |
(0.43) | (Gen 46:27) | 1 tn The LXX reads “nine sons,” probably counting the grandsons of Joseph born to Ephraim and Manasseh (cf. 1 Chr 7:14-20). |