(0.71) | (Joh 12:2) | 3 tn Grk “reclining at the table.” |
(0.71) | (Joh 4:52) | 4 tn Grk “at the seventh hour.” |
(0.71) | (Luk 13:31) | 1 tn Grk “At that very hour.” |
(0.71) | (Luk 7:49) | 2 tn Grk “were reclining at table.” |
(0.71) | (Luk 7:37) | 3 tn Grk “was reclining at table.” |
(0.71) | (Luk 2:38) | 1 tn Grk “at that very hour.” |
(0.71) | (Mat 9:10) | 3 tn Grk “was reclining at table.” |
(0.71) | (Pro 8:3) | 1 tn Heb “at the mouth of.” |
(0.71) | (Psa 81:3) | 1 tn Heb “at the new moon.” |
(0.71) | (Psa 22:7) | 1 tn Or “scoff at, deride, mock.” |
(0.71) | (Psa 17:3) | 2 tn Heb “you visited [at] night.” |
(0.71) | (Psa 2:4) | 3 tn Or “scoffs at”; “derides”; “mocks.” |
(0.71) | (Neh 5:17) | 1 tn Heb “officials at my table.” |
(0.71) | (1Sa 25:42) | 1 tn Heb “going at her feet.” |
(0.71) | (Gen 42:27) | 2 tn Heb “at the lodging place.” |
(0.61) | (Job 24:14) | 1 tn The text simply has לָאוֹר (laʾor, “at light” or “at daylight”), probably meaning just at the time of dawn. |
(0.61) | (1Pe 1:20) | 3 tn Grk “at the last of the times.” |
(0.61) | (Luk 23:12) | 2 tn Grk “at enmity with each other.” |
(0.61) | (Luk 21:37) | 5 tn Grk “at the mountain called ‘of Olives.’” |
(0.61) | (Luk 11:32) | 2 tn Grk “at the preaching of Jonah.” |