Texts Notes Verse List Exact Search
Results 361 - 380 of 900 for similarly (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Next Last
  Discovery Box
(0.20) (Jer 48:44)

sn Jer 48:43-44a are in the main the same as Isa 24:17-18, which shows that the judgment was somewhat proverbial. For a very similar kind of argumentation see Amos 5:19; judgment is unavoidable.

(0.20) (Jer 29:25)

tn Heb “letters.” Though GKC 397 §124.b, n. 1 denies it, this is probably a case of the plural of extension. For a similar usage see Isa 37:14, where the plural “letters” is referred to later as an “it.” Even if there were other “letters,” the focus is on the letter to Zephaniah.

(0.20) (Jer 15:4)

sn For similar statements, see 2 Kgs 23:26 and 24:3-4, and for a description of what Manasseh did, see 2 Kgs 21:1-16. Manasseh was the leader, but they willingly followed (cf. 2 Kgs 21:9).

(0.20) (Jer 8:20)

sn This appears to be a proverbial statement for “time marches on.” The people seem to be expressing their frustration that the Lord has not gone about his business of rescuing them as they expected. For a similar misguided feeling based on the offering of shallow repentance, see Hos 6:1-3 (and note the Lord’s reply in 6:4-6).

(0.20) (Jer 8:17)

tn Heb “I am sending against you snakes, poisonous ones which cannot be charmed.” In light of the context, literal snakes are scarcely meant. So the metaphor is turned into a simile to prevent possible confusion. For a similar metaphorical use of animals for enemies see 5:6.

(0.20) (Jer 7:3)

sn Compare the use of similar titles in 2:19; 5:14; 6:6 and see the explanation in the study note at 2:19. In this instance the title appears to emphasize the Lord as the heavenly King who drags his disobedient vassals into court (and threatens them with judgment).

(0.20) (Jer 6:3)

tn Heb “They will graze each one his portion.” For the use of the verb “graze” to mean “strip” or “devastate” see BDB 945 s.v. רָעָה 2.c. For a similar use of the word normally meaning “hand” to mean portion, compare 2 Sam 19:43 (19:44 HT).

(0.20) (Jer 1:18)

tn Heb “today I have made you.” The Hebrew verb form here emphasizes the certainty of a yet future act; the Lord is promising to protect Jeremiah from any future attacks which may result from his faithfully carrying out his commission. See a similar use of the same Hebrew verb tense in v. 9, and see the translator’s note there.

(0.20) (Jer 1:15)

tn Heb “they will each set up.” The pronoun “they” refers back to the “kingdoms” in the preceding sentence. However, kingdoms do not sit on thrones; their kings do. This is an example of a figure of speech called metonymy, where the kingdom is put for its king. For a similar use see 2 Chr 12:8.

(0.20) (Isa 47:4)

tc The Hebrew text reads, “Our redeemer—the Lord of armies [traditionally, “the Lord of hosts”] is his name, the Holy One of Israel.” The ancient Greek version adds “says” before “our redeemer.” אָמַר (ʾamar) may have accidentally dropped from the text by virtual haplography. Note that the preceding word אָדָם (ʾadam) is graphically similar.

(0.20) (Isa 37:30)

tn Heb “and this is your sign.” In this case the אוֹת (ʾot, “sign”) is a future reminder of God’s intervention designated before the actual intervention takes place. For similar “signs” see Exod 3:12 and Isa 7:14-25.

(0.20) (Isa 18:4)

sn It is unclear how the comparisons in v. 4b relate to the preceding statement. How is waiting and watching similar to heat or a cloud? For a discussion of interpretive options, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:362.

(0.20) (Isa 11:2)

tn Heb “a spirit of wisdom and understanding.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of wisdom he will possess. His wisdom will enable him to make just legal decisions (v. 3). A very similar phrase occurs in Eph 1:17.

(0.20) (Isa 10:25)

tc The Hebrew text has simply “fury,” but the pronominal element can be assumed on the basis of what immediately follows (see “my anger” in the clause). It is possible that the suffixed yod (י) has been accidentally dropped by virtual haplography. Note that a vav (ו) is prefixed to the form that immediately follows; yod and vav are very similar in later script phases.

(0.20) (Sos 8:1)

tn The particle גַּם (gam, “surely”) is used with לֹא (loʾ, “no one”) for emphasis: “yea, none” (HALOT 195 s.v. גַּם). Similar examples: לֹא...גָם אָחַד (loʾgam ʾekhad, “not even one”; 2 Sam 17:12); גַּם אֵין (gam ʾen, “yet there is no one”; Eccl 4:8).

(0.20) (Ecc 7:25)

tn The phrase חָכְמָה וְחֶשְׁבּוֹן (khokhmah vekheshbon, “wisdom and the scheme of things”) is a hendiadys (a figure of speech in which two nouns connote one idea): “wisdom in the scheme of things.” This is similar to the hendiadys עִצְּבוֹנֵךְ וְהֵרֹנֵךְ (ʿitsevonekh veheronekh, “pain and childbearing”) which connotes “pain in childbearing” (Gen 3:16).

(0.20) (Pro 31:15)

sn The word for “food” is טֶרֶף (teref, “prey”; KJV “meat”), another word that does not normally fit the domestic scene. This word also is used in a similar way in Ps 111:5, which says the Lord gives food. Here it is the noble woman who gives food to her family and servants.

(0.20) (Pro 30:7)

tn Assuming that the contents of vv. 7-9 are a prayer, several English versions have supplied a vocative phrase: “O Lord” (NIV); “O God” (NLT); others have supplied a similar phrase without the vocative “O”: NCV, CEV “Lord”; TEV “God.”

(0.20) (Pro 26:10)

tn The participle שֹׂכֵר (shokher) is rendered here according to its normal meaning “hires” or “pays wages to.” Other suggestions include “one who rewards a fool” (derived from the idea of wages) and “one who stops a fool” (from a similar word).

(0.20) (Pro 24:9)

tn Heb “the scheme of folly” (NIV similar). The genitive functions as an attributive genitive, meaning “foolish scheme.” But it could also be interpreted as a genitive of source, the scheme that comes from folly (or from the fool if “folly” were metonymical).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org