Texts Notes Verse List Exact Search
Results 361 - 380 of 1542 for come (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Luk 10:5)

sn The statement ‘May peace be on this house!’ is really a benediction, asking for God’s blessing. The requested shalom (peace) is understood as coming from God.

(0.30) (Luk 7:14)

tn Grk “coming up, he touched.” The participle προσελθών (proselthōn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.30) (Luk 7:4)

tn Grk “Worthy is he to have you do this”; the term “worthy” comes first in the direct discourse and is emphatic.

(0.30) (Luk 5:30)

sn The issue here is inappropriate associations (eat and drink with tax collectors and sinners) and the accusation comes not against Jesus, but his disciples.

(0.30) (Luk 1:68)

sn The traditional name of this psalm, the “Benedictus,” comes from the Latin wording of the start of the hymn (“Blessed be…”).

(0.30) (Luk 1:68)

sn The verb come to help can refer to a visit, but can also connote concern or assistance (L&N 85.11).

(0.30) (Luk 1:45)

tn This ὅτι (hoti) clause, technically indirect discourse after πιστεύω (pisteuō), explains the content of the faith, a belief in God’s promise coming to pass.

(0.30) (Luk 1:28)

tn Grk “coming to her, he said.” The participle εἰσελθών (eiselthōn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.30) (Mar 12:9)

sn The statement that the owner will come and destroy those tenants is a promise of judgment; see Luke 13:34-35; 19:41-44.

(0.30) (Mar 6:33)

tn Grk “ran together on foot.” The idea of συντρέχω (suntrechō) is “to come together quickly to form a crowd” (L&N 15.133).

(0.30) (Mar 1:10)

tn Grk “and immediately coming up out of the water, he saw.” The present participle has been translated temporally, with the subject (Jesus) specified for clarity.

(0.30) (Mat 24:39)

sn Like the flood that came and took them all away, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

(0.30) (Mat 24:27)

sn The Son of Man’s coming in power will be sudden and obvious like lightning. No one will need to point it out.

(0.30) (Mat 17:19)

tn Grk “coming, the disciples said.” The participle προσελθόντες (proselthontes) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.

(0.30) (Mat 3:9)

sn With this statement John warns his hearers that physical descent from the patriarchs (Abraham) will not suffice to save them from the coming eschatological wrath of God.

(0.30) (Zec 3:8)

tn Heb “these men.” The cleansing of Joshua and his elevation to enhanced leadership as a priest signify the coming of the messianic age.

(0.30) (Zep 1:7)

sn Because a sacrificial meal presupposes the slaughter of animals, it is used here as a metaphor of the bloody judgment to come.

(0.30) (Mic 2:13)

tn Heb “the one who breaks through goes up before them.” The verb form is understood as a perfect of certitude, emphasizing the certainty of this coming event.

(0.30) (Mic 2:11)

tn Heb “if a man, coming [as] wind and falsehood, should lie”; NASB “walking after wind and falsehood”; NIV “a liar and a deceiver.”

(0.30) (Hos 13:7)

tn Heb “So I will be like a lion to them” (so NASB); cf. NIV “I will come upon them like a lion.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org