Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Is" did not find any bible verses that matched.

Results 3641 - 3660 of 21962 for Is [Exact Search] (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Psa 25:13)

tn Heb “his life in goodness dwells.” The singular is representative (see v. 14).

(0.40) (Psa 25:7)

sn That is, the sins characteristic of youths, who lack moral discretion and wisdom.

(0.40) (Psa 25:9)

tn The prefixed verbal form is jussive; the psalmist expresses his prayer.

(0.40) (Psa 24:2)

tn The prefixed verbal form is understood as a preterite, referring to the creation of the world.

(0.40) (Psa 22:18)

tn Heb “casting lots.” The precise way in which this would have been done is not certain.

(0.40) (Psa 22:14)

sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.

(0.40) (Psa 21:10)

tn Heb “fruit.” The next line makes it clear that offspring is in view.

(0.40) (Psa 19:11)

tn Heb “in the keeping of them [there is] a great reward.”

(0.40) (Psa 19:14)

tn Heb “my rocky cliff,” which is a metaphor for protection; thus the translation “sheltering rock.”

(0.40) (Psa 19:3)

tn Heb “their.” The antecedent of the plural pronoun is “heavens” (v. 1).

(0.40) (Psa 19:6)

tn Heb “from the end of the heavens [is] its going forth.”

(0.40) (Psa 18:32)

tn 2 Sam 22:33 reads, “the God is my strong refuge.”

(0.40) (Psa 18:29)

tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.

(0.40) (Psa 18:28)

tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.

(0.40) (Psa 18:23)

tn Heb “from my sin,” that is, from making it my own in any way.

(0.40) (Psa 15:3)

tn Heb “and he does not lift up an insult against one who is near to him.”

(0.40) (Psa 10:7)

tn Heb “[with] a curse his mouth is full, and lies and injury.”

(0.40) (Psa 10:3)

tn The conjunction “and” is supplied in the translation; it does not appear in the Hebrew text.

(0.40) (Psa 10:3)

tn Another option is to translate, “he blesses one who robs others, [but] he curses the Lord.” In this case the subject of the verbs is “the wicked man” mentioned in the previous line, and “the one who robs others” is the object of the verb בָּרַךְ (barakh), which is understood in its usual sense of “bless.”

(0.40) (Psa 7:9)

tn The prefixed verbal form is a jussive, expressing an imprecation here.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org