(0.71) | (Gen 21:17) | 2 tn Heb “What to you?” |
(0.71) | (Gen 18:33) | 3 tn Heb “to his place.” |
(0.71) | (Gen 18:19) | 5 tn Heb “spoke to.” |
(0.71) | (Gen 9:15) | 3 tn Heb “to destroy.” |
(0.71) | (Gen 8:1) | 2 tn Heb “to pass over.” |
(0.71) | (Gen 7:5) | 1 tn Heb “according to all.” |
(0.71) | (Gen 6:22) | 1 tn Heb “according to all.” |
(0.71) | (Gen 6:20) | 1 tn Heb “to keep alive.” |
(0.70) | (Pro 2:5) | 1 tn The verb בִּין (bin, “to perceive; to understand; to discern”) refers to ability to grasp, discern or be sensitive to what it means to fear the Lord. |
(0.69) | (Job 41:11) | 1 tn The verb קָדַם (qadam) means “to come to meet; to come before; to confront” to the face. |
(0.65) | (Pro 26:21) | 2 tn The Pilpel infinitive construct לְחַרְחַר (lekharkhar) from חָרַר (kharar, “to be hot; to be scorched; to burn”) means “to kindle; to cause to flare up.” |
(0.65) | (Deu 29:4) | 1 tn Heb “a heart to know, eyes to see and ears to hear” (NASB similar); NAB, NRSV “a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.” |
(0.63) | (Phi 1:17) | 1 tn Grk “thinking to cause trouble to my bonds.” |
(0.63) | (Eph 2:7) | 1 tn Or possibly “to the Aeons who are about to come.” |
(0.63) | (Gal 2:7) | 2 tn Grk “to the uncircumcision,” that is, to the Gentiles. |
(0.63) | (2Co 2:1) | 3 tn Grk “not to come to you again in sorrow.” |
(0.63) | (Rom 8:13) | 1 tn Grk “are about to, are certainly going to.” |
(0.63) | (Rom 4:4) | 1 tn Grk “not according to grace but according to obligation.” |
(0.63) | (Act 25:26) | 2 sn To my lord means “to His Majesty the Emperor.” |
(0.63) | (Act 9:4) | 3 sn Persecuting me. To persecute the church is to persecute Jesus. |