(0.50) | (Rev 3:2) | 2 tn The perfect passive participle has been translated as an intensive (resultative) perfect here. |
(0.50) | (Rev 1:14) | 3 tn The genitive noun πυρός (puros) has been translated as an attributive genitive. |
(0.50) | (Rev 2:1) | 6 tn Grk “lampstands of gold” with the genitive τῶν χρυσῶν (tōn chrusōn) translated as an attributive genitive. |
(0.50) | (Rev 1:9) | 3 tn The phrase “about Jesus” has been translated as an objective genitive. |
(0.50) | (Rev 1:7) | 7 sn These lines are placed in parentheses because they form an aside to the main argument. |
(0.50) | (Rev 1:2) | 2 tn The genitive phrase “about Jesus Christ” is taken as an objective genitive. |
(0.50) | (2Jo 1:5) | 3 sn An allusion to John 13:34-35, 1 John 2:7-8. |
(0.50) | (1Pe 5:8) | 1 sn This phrase may be an allusion to Ps 22:13. |
(0.50) | (1Pe 3:13) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “For” to indicate that what follows gives an explanation. |
(0.50) | (1Pe 2:19) | 2 tn Grk “conscious(ness) of God,” an awareness of God and allegiance to him. |
(0.50) | (1Pe 1:4) | 2 tn Grk “into,” continuing the description of v. 3 without an “and.” |
(0.50) | (Heb 11:12) | 3 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5). |
(0.50) | (Heb 8:1) | 2 sn An allusion to Ps 110:1; see Heb 1:3, 13. |
(0.50) | (Heb 6:16) | 3 tn Grk “the oath for confirmation is an end of all dispute.” |
(0.50) | (Heb 3:17) | 2 sn An allusion to God’s judgment pronounced in Num 14:29, 32. |
(0.50) | (Heb 1:3) | 3 sn An allusion to Ps 110:1, quoted often in Hebrews. |
(0.50) | (2Ti 4:3) | 3 tn Grk “having an itching in regard to hearing,” “having itching ears.” |
(0.50) | (2Ti 4:18) | 3 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek. |
(0.50) | (2Ti 2:8) | 1 tn Grk “of David’s seed” (an idiom for physical descent). |
(0.50) | (1Ti 1:17) | 3 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek. |