Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "And" did not find any bible verses that matched.

Results 3421 - 3440 of 22146 for And (0.001 seconds)
  Discovery Box
(0.42) (Jos 6:22)

tn Heb “and bring out from there the woman and all who belong to her as you swore on oath to her.”

(0.42) (Jos 6:7)

tn An alternative reading is “and they said.” In this case the subject is indefinite and the verb should be translated as passive, “[the army] was told.”

(0.42) (Jos 6:1)

tn Heb “was shutting and shut up.” HALOT 743 s.v. I סגר paraphrases, “blocking [any way of access] and blocked [against any who would leave].”

(0.42) (Jos 2:10)

tn Heb “and what you did to the two Amorite kings who were beyond the Jordan, Sihon and Og, how you annihilated them.”

(0.42) (Deu 28:6)

sn Come in…go out. To “come in” and “go out” is a figure of speech (merism) indicating all of life and its activities.

(0.42) (Deu 25:13)

tn Heb “a large and a small,” but since the issue is the weight, “a heavy and a light one” conveys the idea better in English.

(0.42) (Deu 10:12)

tn Heb “heart and soul” or “heart and being”; NCV “with your whole being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.

(0.42) (Deu 5:1)

tn Heb “and Moses called to all Israel and he said to them”; NAB, NASB, NIV “Moses summoned (convened NRSV) all Israel.”

(0.42) (Deu 3:27)

tn Heb “lift your eyes to the west, north, south, and east and see with your eyes.” The translation omits the repetition of “your eyes” for stylistic reasons.

(0.42) (Num 25:7)

tn The first clause is subordinated to the second because both begin with the preterite verbal form, and there is clearly a logical and/or chronological sequence involved.

(0.42) (Num 22:40)

sn The understanding is that Balak was making a sacrifice for a covenant relationship, and so he gave some of the meat to the men and to the seer.

(0.42) (Num 13:26)

tn The construction literally has “and they went and they entered,” which may be smoothed out as a verbal hendiadys, the one verb modifying the other.

(0.42) (Num 10:10)

tn The conjunction may be taken as explicative or epexegetical, and so rendered “namely; even; that is,” or it may be taken as emphatic conjunction, and translated “especially.”

(0.42) (Num 8:12)

sn The “purification offering” cleansed the tabernacle from impurity, and the burnt offering atoned by nullifying and removing the effects of sin in the Levites.

(0.42) (Num 7:10)

tn Heb “offered,” but this is redundant and has been translated as “presented” for stylistic reasons. The same phrase occurs in vv. 11 and 12.

(0.42) (Num 3:36)

tn Heb “and all their service.” This could possibly be a hendiadys: “and all their working tools.” However, the parallel with v. 26 suggests this is a separate phrase.

(0.42) (Num 3:10)

tc The LXX includes the following words here: “and all things pertaining to the altar and within the veil.” Cf. Num 18:7.

(0.42) (Lev 26:43)

tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).

(0.42) (Lev 25:34)

sn This refers to the region of fields just outside and surrounding the city where cattle were kept and garden crops were grown (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 177).

(0.42) (Lev 18:28)

tc The MT reads the singular “nation” and is followed by ASV, NASB, NRSV; the LXX, Syriac, and Targum have the plural “nations” (cf. v. 24).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org