(0.40) | (Isa 45:24) | 1 tn Heb “‘Yes, in the Lord,’ one says about me, ‘is deliverance and strength.’” |
(0.40) | (Isa 40:6) | 1 tn Heb “and he says.” Apparently a second “voice” responds to the command of the first “voice.” |
(0.40) | (Isa 33:14) | 3 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Isa 14:4) | 1 tn Heb “you will lift up this taunt over the king of Babylon, saying.” |
(0.40) | (Isa 3:14) | 1 tn The words “he says” are supplied in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (Pro 21:23) | 1 sn “Mouth” and “tongue” are metonymies of cause, signifying what one says (cf. NCV, TEV, CEV). |
(0.40) | (Pro 16:25) | 2 tn Heb “the ways of death.” See note at the identical saying in 14:12. |
(0.40) | (Pro 15:22) | 2 sn The proverb says essentially the same thing as 11:14, but differently. |
(0.40) | (Pro 10:11) | 1 tn Heb “mouth.” The word “mouth” is metonymy of cause, representing what the righteous say and teach. |
(0.40) | (Pro 4:5) | 1 tn Heb “from the words of my mouth” (so KJV, NASB, NRSV); TEV, CEV “what I say.” |
(0.40) | (Psa 105:15) | 1 tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons. |
(0.40) | (Psa 46:10) | 1 tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Psa 42:2) | 2 tn The words “I say” are supplied in the translation for stylistic reasons and for clarification. |
(0.40) | (Psa 40:15) | 2 tn Heb “May they be humiliated according to their shame, those who say to me, ‘Aha! Aha!’” |
(0.40) | (Job 37:19) | 1 tn The imperfect verb here carries the obligatory nuance, “what we should say?” |
(0.40) | (Job 32:2) | 4 tc The LXX and Latin versions soften the expression slightly by saying “before God.” |
(0.40) | (Job 30:5) | 3 tn The text merely says “as thieves,” but it obviously compares the poor to the thieves. |
(0.40) | (Job 21:32) | 1 tn The verb says “he will watch.” The subject is unspecified, so the translation is passive. |
(0.40) | (Neh 6:8) | 1 tn Heb “We are not according to these matters that you are saying.” |
(0.40) | (2Ch 7:3) | 1 tn The word “saying” is supplied in the translation for stylistic reasons. |