(0.40) | (Psa 101:3) | 3 tn Heb “it [i.e., the doing of evil deeds] does not cling to me.” |
(0.40) | (Psa 86:14) | 3 tn Heb “seek my life and do not set you before them.” See Ps 54:3. |
(0.40) | (Psa 79:6) | 1 tn Heb “which do not know you.” Here the Hebrew term “know” means “acknowledge the authority of.” |
(0.40) | (Psa 71:9) | 1 tn Heb “do not cast me away at the time of old age.” |
(0.40) | (Psa 69:15) | 2 tn Heb “do not let the well close its mouth upon me.” |
(0.40) | (Psa 62:10) | 3 tn Heb “[as for] wealth, when it bears fruit, do not set [your] heart [on it].” |
(0.40) | (Psa 55:19) | 2 tn Heb “[the ones] for whom there are no changes, and they do not fear God.” |
(0.40) | (Psa 54:3) | 3 tn Heb “and ruthless ones seek my life, they do not set God in front of them.” |
(0.40) | (Psa 27:12) | 1 tn Heb “do not give me over to the desire of my enemies.” |
(0.40) | (Psa 21:2) | 2 tn Heb “and the request of his lips you do not refuse.” |
(0.40) | (Psa 10:14) | 1 tn Heb “you see.” One could translate the perfect as generalizing, “you do take notice.” |
(0.40) | (Job 42:8) | 1 tn The imperatives in this verse are plural, so all three had to do this together. |
(0.40) | (Job 39:1) | 1 tn The text uses the infinitive as the object: “do you know the giving birth of?” |
(0.40) | (Job 34:32) | 1 tn Heb “what I do not see,” more specifically, “apart from [that which] I see.” |
(0.40) | (Job 21:29) | 1 tc The LXX reads, “Ask those who go by the way, and do not disown their signs.” |
(0.40) | (Est 7:5) | 2 tn Heb “has so filled his heart”; NAB “who has dared to do this.” |
(0.40) | (Est 3:11) | 2 tn Heb “according to what is good in your eyes”; NASB “do with them as you please.” |
(0.40) | (Ezr 10:12) | 1 tn Heb “thus according to your word [singular = Qere] concerning us, to do.” |
(0.40) | (2Ch 33:6) | 3 tn Heb “and he multiplied doing what is evil in the eyes of the Lord, angering him.” |
(0.40) | (2Ch 6:33) | 1 tn Heb “and do all which the foreigner calls to [i.e., “requests of”] you.” |