Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Is" did not find any bible verses that matched.

Results 3221 - 3240 of 21962 for Is (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Lam 3:66)

tn Heb “pursue.” The accusative direct object is implied in the Hebrew and inserted in the translation.

(0.40) (Lam 3:50)

tn The phrase “what has happened” is added in the translation for smoother English style and readability.

(0.40) (Lam 3:31)

tn The verse is unusually short, and something unrecoverable may be missing.

(0.40) (Lam 3:32)

tn Heb “Although he has caused grief.” The word “us” is added in the translation.

(0.40) (Lam 3:10)

tn Heb “he is to me [like] a bear lying in wait.”

(0.40) (Lam 2:22)

tn The term “enemies” is supplied in the translation as a clarification.

(0.40) (Lam 2:19)

sn Lifting up the palms or hands is a metaphor for prayer.

(0.40) (Lam 2:18)

tn The wall is a synecdoche of a part standing for the whole city.

(0.40) (Lam 1:13)

tn Heb “net.” The term “trapper’s” is supplied in the translation as a clarification.

(0.40) (Lam 1:10)

tn Heb “enter.” The Hebrew term בּוֹא (boʾ) is also a sexual metaphor.

(0.40) (Lam 1:9)

tn Heb “her skirts.” This term is a synecdoche of specific (skirts) for general (clothing).

(0.40) (Lam 1:5)

tn The nuance expressed in the LXX is that her enemies prosper (cf. KJV, NASB, NRSV, NLT).

(0.40) (Jer 51:63)

tn The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied for clarity.

(0.40) (Jer 51:30)

tn Heb “Their strength is dry.” This is a figurative nuance of the word “dry” that BDB 677 s.v. נָשַׁת Qal.1 explains as meaning “fails.” The idea of “strength to do battle” is implicit from the context and is supplied in the translation here for clarity.

(0.40) (Jer 50:40)

sn Cf. Jer 49:18, where the same prophecy is applied to Edom.

(0.40) (Jer 50:31)

tn Heb “Behold, I am against you, proud one.” The word “city” is not in the text, but it is generally agreed that the word is being used as a personification of the city, which had “proudly defied” the Lord (v. 29). The word “city” is supplied in the translation for clarity.

(0.40) (Jer 50:2)

tn The verbs are masculine plural. Jeremiah is calling on other unnamed messengers to spread the news.

(0.40) (Jer 49:19)

tn The interrogative מִי (mi) is rendered “there is no one” in each of the last three occurrences in this verse because it is used in a rhetorical question that expects the answer “no one” or “none.” It is, according to BDB 566 s.v. מִי f(c), equivalent to a rhetorical negative.

(0.40) (Jer 49:2)

tn Heb “says the Lord.” The first person is used to maintain the first person address throughout.

(0.40) (Jer 44:2)

tn Heb “Behold, they are in ruins this day, and there is no one living in them.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org