(0.57) | (Gal 3:15) | 2 tn Grk “I speak according to man,” referring to the illustration that follows. |
(0.57) | (Gal 3:2) | 1 tn Grk “by [the] works of [the] law,” a reference to observing the Mosaic law. |
(0.57) | (Gal 2:9) | 7 tn Grk “to the circumcision,” a collective reference to the Jewish people. |
(0.57) | (Gal 2:7) | 3 tn Grk “to the circumcision,” a collective reference to the Jewish people. |
(0.57) | (Gal 1:16) | 2 tn This pronoun refers to “his Son,” mentioned earlier in the verse. |
(0.57) | (2Co 11:7) | 1 sn Paul is referring to humbling himself to the point of doing manual labor to support himself. |
(0.57) | (2Co 9:10) | 1 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (2Co 9:2) | 5 sn Most of them is a reference to the Macedonians (cf. v. 4). |
(0.57) | (2Co 7:8) | 2 sn My letter. Paul is referring to the “severe” letter mentioned in 2 Cor 2:4. |
(0.57) | (2Co 5:21) | 2 sn The one who did not know sin is a reference to Jesus Christ. |
(0.57) | (2Co 5:21) | 1 tn Grk “He”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (2Co 5:14) | 2 tn Grk “one”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (2Co 2:13) | 3 tn Since this refers to the outset of a journey, the aorist ἐξῆλθον (exēlthon) is taken ingressively. |
(0.57) | (2Co 2:16) | 2 sn These things refer to the things Paul is doing in his apostolic ministry. |
(0.57) | (1Co 8:3) | 2 tn Grk “him”; in the translation the most likely referent (God) has been specified for clarity. |
(0.57) | (1Co 7:9) | 1 tn Grk “than to burn,” a figure of speech referring to unfulfilled sexual passion. |
(0.57) | (Rom 15:27) | 1 tn Grk “to them”; the referent (the Jerusalem saints) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Rom 12:17) | 1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used as a generic and refers to both men and women. |
(0.57) | (Rom 12:18) | 1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used as a generic and refers to both men and women. |
(0.57) | (Rom 12:19) | 1 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows. |