Texts Notes Verse List Exact Search
Results 301 - 320 of 5377 for gods existence (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Next Last
  Discovery Box
(0.18) (Isa 24:15)

tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds.

(0.18) (Psa 143:11)

tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.18) (Psa 119:175)

tn God’s regulations will “help” the psalmist by giving him moral and ethical guidance.

(0.18) (Psa 119:133)

tn God’s “word” refers here to his law (see v. 11).

(0.18) (Psa 106:8)

tn Heb “his name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.18) (Psa 83:16)

tn Heb “your name,” which stands here for God’s person.

(0.18) (Psa 78:54)

tn The “right hand” here symbolizes God’s military strength (see v. 55).

(0.18) (Psa 77:13)

tn Heb “Who [is] a great god like God?” The rhetorical question assumes the answer, “No one!”

(0.18) (Psa 76:1)

tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.18) (Psa 74:2)

tn Heb “your assembly,” which pictures God’s people as an assembled community.

(0.18) (Psa 69:35)

tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.

(0.18) (Psa 69:6)

tn Heb “O Lord Yahweh of hosts.” Both titles draw attention to God’s sovereign position.

(0.18) (Psa 66:2)

tn Heb “his name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.18) (Psa 52:9)

tn Heb “your name.” God’s “name” refers here to his reputation and revealed character.

(0.18) (Psa 19:7)

tn God’s covenant contains a clear, reliable witness to his moral character and demands.

(0.18) (Psa 19:1)

sn God’s glory refers here to his royal majesty and power.

(0.18) (Psa 8:9)

tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.18) (Psa 8:1)

tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

(0.18) (Psa 8:4)

tn The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.

(0.18) (Job 14:5)

tn Heb “[is] with you.” This clearly means under God’s control.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org