(0.30) | (Jon 4:5) | 3 sn Apparently Jonah hoped that he might have persuaded the Lord to “change his mind” again (see 3:8-10) and to judge Nineveh after all. |
(0.30) | (Amo 5:5) | 1 sn Ironically, Israel was to seek after the Lord, but not at Bethel (the name Bethel means “the house of God” in Hebrew). |
(0.30) | (Eze 12:6) | 1 tn Apart from this context the Hebrew term occurs only in Gen 15:17, in reference to the darkness after sunset. It may mean twilight. |
(0.30) | (Jer 48:2) | 5 tn Heb “A sword will follow after you.” The sword is again figurative of destructive forces, here the army of the Babylonians. |
(0.30) | (Jer 34:12) | 1 sn This is the resumption of the introduction in v. 8 after the lengthy description of the situation that had precipitated the Lord’s message to Jeremiah. |
(0.30) | (Jer 23:18) | 2 tn The form here is a jussive with a vav of subordination introducing a purpose after a question (cf. GKC 322 §109.f). |
(0.30) | (Jer 9:16) | 2 tn Heb “I will send the sword after them.” The sword here is probably not completely literal but refers to death by violent means, including death by the sword. |
(0.30) | (Jer 7:9) | 2 tn Heb “You go/follow after.” See the translator’s note at 2:5 for an explanation of the idiom involved here. |
(0.30) | (Jer 7:6) | 3 tn Heb “going/following after.” See the translator’s note at 2:5 for an explanation of the idiom involved here. |
(0.30) | (Jer 2:23) | 1 tn Heb “I have not gone/followed after.” See the translator’s note on 2:5 for the meaning and usage of this idiom. |
(0.30) | (Isa 45:22) | 1 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.” |
(0.30) | (Isa 11:3) | 2 tn Heb “by what appears to his eyes”; KJV “after the sight of his eyes”; NIV “by what he sees with his eyes.” |
(0.30) | (Isa 10:26) | 2 sn According to Judg 7:25, the Ephraimites executed the Midianite general Oreb at a rock which was subsequently named after the executed enemy. |
(0.30) | (Ecc 6:8) | 2 sn As in the preceding parallel line, this rhetorical question implies a negative answer (see the note after the word “fool” in the preceding line). |
(0.30) | (Pro 14:13) | 1 sn No joy is completely free of grief. There is a joy that is superficial and there is underlying pain that will remain after the joy is gone. |
(0.30) | (Pro 13:22) | 2 sn In the ultimate justice of God, the wealth of the wicked goes to the righteous after death (e.g., Ps 49:10, 17). |
(0.30) | (Pro 9:15) | 3 tn The noun is a genitive of location after the construct participle. Its parallel word is also an adverbial accusative of location. |
(0.30) | (Psa 122:1) | 3 tn Heb “in the ones saying to me.” After the verb שָׂמַח (samakh), the preposition ב (bet) usually introduces the reason for joy. |
(0.30) | (Psa 119:119) | 1 sn Traditionally “dross” (so KJV, ASV, NIV). The metaphor comes from metallurgy; “slag” is the substance left over after the metallic ore has been refined. |
(0.30) | (Psa 119:117) | 1 tn Or “and that I might focus.” The two cohortatives with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the imperative at the beginning of the verse. |