(0.40) | (Jdg 6:4) | 5 tn The words “they took away” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jdg 5:26) | 4 tn The phrase “his head” (an implied direct object) is supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jdg 5:15) | 1 tn Heb “Issachar.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jdg 5:9) | 1 tn The words “went out” are supplied in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 4:18) | 2 tn Heb “he”; the referent (Sisera) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 5:1) | 1 tn The words “this victory song” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jdg 4:9) | 3 tn Heb “for into the hands of a woman the Lord will sell Sisera.” |
(0.40) | (Jdg 4:3) | 1 tn Heb “he”; the referent (Sisera) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 3:31) | 1 tn Heb “him”; the referent (Ehud) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 3:28) | 2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity. |
(0.40) | (Jdg 3:19) | 4 tn The words “to Eglon” are supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Jdg 3:19) | 5 tn Heb “he”; the referent (Eglon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 3:21) | 1 tn Heb “his”; the referent (Eglon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 3:22) | 1 tn Heb “he”; the referent (Ehud) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 2:22) | 4 tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 2:18) | 1 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 2:19) | 1 tn Heb “they”; the referent (the next generation) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 2:9) | 1 tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jdg 2:7) | 4 tn Heb “the great work of the Lord which he had done for Israel.” |
(0.40) | (Jdg 1:22) | 1 tn Heb “house.” This is a metonymy for the warriors from the tribe. |