Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "An" did not find any bible verses that matched.

Results 3021 - 3040 of 6030 for An (0.001 seconds)
  Discovery Box
(0.25) (Lam 1:17)

tc The MT reads בֵּינֵיהֶם (benehem, “in them” = “in their midst”). The BHS editors suggest that this is a textual variation from an original text of בְּעֵינֵיהֶם (beʿenehem, “in their eyes” = “in their view”). The ע (ʿayin) might have dropped out due to orthographic confusion.

(0.25) (Lam 1:11)

tn The preposition ב (bet) denotes the purchase price paid for an object (BDB 90 s.v. בְּ III.3; HALOT 105 s.v. בְּ 17) (e.g., Gen 23:9; 29:18, 20; 30:16; Lev 25:37; Deut 21:14; 2 Sam 24:24).

(0.25) (Lam 1:10)

tn The noun קָהָל (qahal, “assembly”) does not refer here to the collective group of people assembled to worship the Lord, but to the place of their assembly: the temple. This is an example of a synecdoche of the people contained (= assembly) for the container (= temple). The intent is to make the violation feel more personal than someone walking into a building.

(0.25) (Lam 1:10)

tn Heb “stretched out his hand.” The war imagery is of seizure of property; the anthropomorphic element pictures rape. This is an idiom that describes greedy actions (BDB 831 s.v. פָרַשׂ), meaning “to seize” (HALOT 976 s.v. 2).

(0.25) (Lam 1:5)

tn Heb “because of her many rebellions.” The plural פְּשָׁעֶיהָ (peshaʿeha, “her rebellions”) is an example of the plural of repeated action or characteristic behavior (see IBHS 121 §7.4.2c). The third person feminine singular suffix (“her”) probably functions as a subjective genitive: “her rebellions” = “she has rebelled.”

(0.25) (Lam 1:6)

tn Heb “the daughter of Zion.” This phrase is used as an epithet for the city. “Daughter” may seem extraneous in English but consciously joins the various epithets and metaphors of Jerusalem as a woman, a device used to evoke sympathy from the reader.

(0.25) (Lam 1:4)

tn Heb “groan” or “sigh.” The verb אָנַח (ʾanakh) is an expression of grief (Prov 29:2; Isa 24:7; Lam 1:4, 8; Ezek 9:4; 21:11). BDB 58 s.v. 1 suggests that it means “sigh,” but HALOT 70-71 s.v. prefers “groan” here.

(0.25) (Jer 51:41)

tn Heb “How Sheshach has been captured, and the pride of the whole earth has been seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!” For the usage of “How” here, see the translator’s note on 50:23.

(0.25) (Jer 51:25)

sn The figure here involves comparing Babylon to a destructive volcano that the Lord makes burned-out, i.e., he will destroy her power to destroy. The figure of personification is also involved because the Lord addresses the mountain and rolls her off the cliffs, an act normally inapplicable to a mountain.

(0.25) (Jer 51:12)

tn Heb “For the Lord has both planned and done what he said concerning the people living in Babylon,” i.e., “he has carried out what he planned.” Here is an obvious case where the perfects are to be interpreted as prophetic; the commands imply that the attack is still future.

(0.25) (Jer 51:4)

tn The majority of English versions and the commentaries understand the vav (ו) consecutive + perfect as a future here: “They will fall.” However, it makes better sense, in the light of the commands in the previous verse, to understand this as an indirect third person command (= a jussive; see GKC 333 §112.q, r), as REB and NJPS do.

(0.25) (Jer 49:7)

sn Teman was the name of one of Esau’s descendants, the name of an Edomite clan, and the name of the district where they lived (Gen 36:11, 15, 34). Like the name Bozrah, it is used poetically for all of Edom (Jer 49:20; Ezek 25:13).

(0.25) (Jer 48:33)

tn Heb “shouts will not be shouts.” The text has been expanded contextually to explain that the shouts of those treading grapes in winepresses will come to an end (v. 33a-d) and be replaced by the shouts of the soldiers who trample down the vineyards (v. 32e-f). Cf. 25:30; 51:41 for the idea.

(0.25) (Jer 48:40)

tn Heb “Behold! Like an eagle he will swoop and will spread his wings against Moab.” The sentence has been reordered in English to give a better logical flow, and the unidentified “he” has been identified as “a nation.” The nation is, of course, Babylon, but it is nowhere identified, so the referent has been left ambiguous.

(0.25) (Jer 48:40)

sn Conquering nations are often identified with an eagle flying swiftly to swoop down on its victims (cf. Deut 28:49). In this case the eagle is to be identified with the nation (or king) of Babylon (cf. Ezek 17:3, 12, where reference is to the removal of Jehoiachin [Jeconiah] and his replacement with Zedekiah).

(0.25) (Jer 48:43)

sn There is an extended use of assonance here and in the parallel passage in Isa 24:17. The Hebrew text reads פַּחַד וָפַחַת וָפָח (pakhad vafakhat vafakh). The assonance is intended to underscore the extensive trouble that is in store for them.

(0.25) (Jer 46:16)

tn Heb “to our native lands from before the sword of the oppressor.” The compound preposition “from before” is regularly used in a causal sense (see BDB 818 s.v. פָּנֶה 6.a, b, c). The “sword” is again interpreted as a figure for the destructive power of an enemy army.

(0.25) (Jer 46:7)

sn The time frame moves backward now to where it began in v. 3. Possibly v. 6 ends an oracle, and now Jeremiah continues on the same topic. Or it could be that the rhetoric of a single oracle starts at battle preparations and then, after showing what God has foreseen about the battle, returns to address those preparing for battle.

(0.25) (Jer 46:5)

tn The verb יֻכַּתּוּ (yukkattu) is a Hophal imperfect from כָּתַת (katat). The imperfect can depict an action in progress, which fits the present timeframe of the verse. Many different constructions are employed to fit the present timeframe in this verse: predicate adj., participle, imperfect, perfect (for past action with continuing results), and a nominal clause.

(0.25) (Jer 44:16)

tn Heb “the word [or message] you have spoken to us in the name of the Lord.” For an explanation of the rendering of “in the name of the Lord,” see the study notes on 10:25 and 23:27.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org