(0.57) | (Tit 1:9) | 1 tn Grk “the faithful message in accordance with the teaching” (referring to apostolic teaching). |
(0.57) | (2Ti 3:2) | 1 tn Grk “men,” but here ἄνθρωποι (anthrōpoi) is generic, referring to both men and women. |
(0.57) | (2Ti 2:20) | 2 tn Grk “for dishonor,” probably referring to vessels used for refuse or excrement. |
(0.57) | (2Ti 2:2) | 3 tn Grk “faithful men,” but here ἀνθρώποις (anthrōpois) is generic, referring to both men and women. |
(0.57) | (1Ti 3:9) | 1 sn The mystery of the faith is a reference to the revealed truths of the Christian faith. |
(0.57) | (1Ti 2:1) | 2 tn Grk “all men,” but here ἀνθρώπων (anthrōpōn) is used generically, referring to both men and women. |
(0.57) | (1Ti 2:4) | 2 tn Grk “all men,” but here ἀνθρώπους (anthrōpous) is used generically, referring to both men and women. |
(0.57) | (1Ti 1:18) | 1 sn This charge refers to the task Paul described to Timothy in vv. 3-7 above. |
(0.57) | (2Th 2:14) | 1 tn Grk “to which,” referring to the main idea of v. 13. |
(0.57) | (1Th 2:16) | 2 tn Or “the wrath,” possibly referring back to the mention of wrath in 1:10. |
(0.57) | (1Th 1:9) | 1 tn Grk “they themselves,” referring to people in the places just mentioned. |
(0.57) | (Eph 3:5) | 2 tn Grk “the sons of men” (a Semitic idiom referring to human beings, hence, “people”). |
(0.57) | (Eph 1:22) | 1 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Eph 1:22) | 3 tn Grk “his”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Eph 1:9) | 2 tn Or “secret.” In the NT μυστήριον (mustērion) refers to a divine secret previously undisclosed. |
(0.57) | (Gal 6:14) | 1 tn Or perhaps, “through whom,” referring to the Lord Jesus Christ rather than the cross. |
(0.57) | (Gal 6:7) | 2 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense, referring to both men and women. |
(0.57) | (Gal 6:1) | 2 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense, referring to both men and women. |
(0.57) | (Gal 6:1) | 4 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit. |
(0.57) | (Gal 5:11) | 3 sn The offense of the cross refers to the offense to Jews caused by preaching Christ crucified. |