(0.30) | (Act 4:25) | 4 sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185. |
(0.30) | (Act 4:19) | 2 tn Grk “hear,” but the idea of “hear and obey” or simply “obey” is frequently contained in the Greek verb ἀκούω (akouō; see L&N 36.14). |
(0.30) | (Act 3:16) | 2 sn Here is another example of appeal to the person by mentioning the name. See the note on the word name in 3:6. |
(0.30) | (Act 2:24) | 3 sn The term translated pains is frequently used to describe pains associated with giving birth (see Rev 12:2). So there is irony here in the mixed metaphor. |
(0.30) | (Act 1:4) | 6 tn Grk “for the promise of the Father.” Jesus is referring to the promised gift of the Holy Spirit (see the following verse). |
(0.30) | (Act 1:1) | 4 tn Grk “O Theophilus,” but the usage of the vocative in Acts with ὦ (ō) is unemphatic, following more the classical idiom (see ExSyn 69). |
(0.30) | (Joh 19:31) | 3 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the Jewish leaders. See also the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 7. |
(0.30) | (Joh 19:23) | 4 tn Or “shirt” (a long garment worn under the cloak next to the skin). See the note on the same word earlier in this verse. |
(0.30) | (Joh 19:20) | 1 tn Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the residents of Jerusalem in general. See also the note on the phrase Jewish religious leaders” in v. 7. |
(0.30) | (Joh 11:7) | 1 sn The village of Bethany, where Lazarus was, lies in Judea, less than 2 mi (3 km) from Jerusalem (see 11:18). |
(0.30) | (Joh 10:11) | 1 tn Or “model” (see R. E. Brown, John [AB], 1:386, who argues that “model” is a more exact translation of καλός [kalos] here). |
(0.30) | (Joh 6:23) | 1 map For location see Map1 E2; Map2 C2; Map3 C3; Map4 D1; Map5 G4. |
(0.30) | (Joh 6:10) | 3 tn Here “men” has been used in the translation because the following number, 5,000, probably included only adult males (see the parallel in Matt 14:21). |
(0.30) | (Joh 5:39) | 1 tn Or “Study the scriptures thoroughly” (an imperative). For the meaning of the verb see G. Delling, TDNT 2:655-57. |
(0.30) | (Joh 4:25) | 1 sn The one called Christ. This is a parenthetical statement by the author. See the note on Christ in 1:20. |
(0.30) | (Joh 4:1) | 3 tn Grk “Jesus”; the repetition of the proper name is somewhat redundant in English (see the beginning of the verse) and so the pronoun (“he”) has been substituted here. |
(0.30) | (Joh 1:46) | 3 map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3. |
(0.30) | (Joh 1:18) | 1 tn Or “The unique one.” For the meaning of μονογενής (monogenēs) see the note on “one and only” in 1:14. |
(0.30) | (Luk 24:44) | 3 sn For a similar threefold division of the OT scriptures, see the prologue to Sirach, lines 8-10, and from Qumran, the epilogue to 4QMMT, line 10. |
(0.30) | (Luk 24:50) | 3 sn Bethany was village on the Mount of Olives about 2 mi (3 km) from Jerusalem; see John 11:1, 18. |