(0.40) | (2Sa 13:18) | 2 tn Heb “his”; the referent (Amnon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 12:24) | 2 tn Heb “and he lay with her.” The phrase is a euphemism for sexual relations. |
(0.40) | (2Sa 11:3) | 1 tn Heb “he”; the referent (the messenger) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 12:1) | 3 tn Heb “he”; the referent (Nathan) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 12:1) | 2 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 10:11) | 1 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 10:16) | 2 tn Heb “from beyond the River.” The name “Euphrates” has been supplied in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 10:5) | 1 tn Heb “they”; the referent (the messengers) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 10:5) | 2 tn The words “what had happened” are supplied in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (2Sa 9:8) | 1 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 8:15) | 1 tn Heb “and David was doing what is just and fair for all his people.” |
(0.40) | (2Sa 8:13) | 3 tn The words “he defeated” are supplied in the translation for stylistic reasons. |
(0.40) | (2Sa 7:26) | 2 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons. |
(0.40) | (2Sa 7:21) | 1 tn Heb “for the sake of your word and according to your heart.” |
(0.40) | (2Sa 6:13) | 1 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 6:2) | 3 tn This is another name for Kiriath Jearim (see 1 Chr 13:6). |
(0.40) | (2Sa 5:23) | 3 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 5:21) | 1 tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 4:7) | 2 tn Heb “he”; the referent (Ish Bosheth) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (2Sa 3:22) | 2 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity. |