Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "This" did not find any bible verses that matched.

Results 2861 - 2880 of 13044 for This (0.001 seconds)
  Discovery Box
(0.27) (Act 6:11)

tn Another translation would be “they suborned” (but this term is not in common usage). “Instigate (secretly), suborn” is given by BDAG 1036 s.v. ὑποβάλλω.

(0.27) (Act 5:36)

tn Grk “who.” The relative pronoun was replaced by the pronoun “he,” and a new sentence was begun in the translation at this point.

(0.27) (Act 5:26)

tn Grk “for they feared lest they be stoned by the people.” The translation uses a less awkward English equivalent. This is an explanatory note by the author.

(0.27) (Act 5:4)

tn The negative interrogative particle οὐχί (ouchi) expects a positive reply to this question and the following one (“And when it was sold, was it not at your disposal?”).

(0.27) (Act 5:3)

sn This is a good example of the Greek verb fill (πληρόω, plēroō) meaning “to exercise control over someone’s thought and action” (cf. Eph 5:18).

(0.27) (Act 2:37)

tn The word “this” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek, but must be supplied for the modern English reader.

(0.27) (Act 3:1)

tn Grk “at the ninth hour.” This is calculated from sunrise (Josephus, Ant. 14.4.3 [14.65]; Dan 9:21).

(0.27) (Act 2:46)

tn Grk “in the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

(0.27) (Act 1:25)

sn To go to his own place. This may well be a euphemism for Judas’ judged fate. He separated himself from them, and thus separated he would remain.

(0.27) (Act 1:15)

tn Or “brethren” (but the term includes both male and female believers present in this gathering, as indicated by those named in vv. 13-14).

(0.27) (Joh 21:19)

tn Grk “After he said this, he said to him”; the referents (first Jesus, second Peter) have been specified in the translation for clarity.

(0.27) (Joh 19:23)

tn Or “shirt” (a long garment worn under the cloak next to the skin). See the note on the same word earlier in this verse.

(0.27) (Joh 19:2)

sn The purple color of the robe indicated royal status. This was further mockery of Jesus, along with the crown of thorns.

(0.27) (Joh 14:22)

sn The disciples still expected at this point that Jesus, as Messiah, was going to reveal his identity as such to the world (cf. 7:4).

(0.27) (Joh 13:23)

tn Grk “was reclining.” This reflects the normal 1st century practice of eating a meal in a semi-reclining position.

(0.27) (Joh 13:19)

tn Or (perhaps) “I am certainly telling you this.” According to BDF §12.3 ἀπ᾿ ἄρτι (ap arti) should be read as ἀπαρτί (aparti), meaning “exactly, certainly.”

(0.27) (Joh 13:19)

tn Grk “that I am.” R. E. Brown (John [AB], 2:555) argues for a nonpredicated ἐγώ εἰμι (egō eimi) here, but this is far from certain.

(0.27) (Joh 12:31)

tn Or “will be thrown out.” This translation regards the future passive ἐκβληθήσεται (ekblēthēsetai) as referring to an event future to the time of speaking.

(0.27) (Joh 12:16)

sn When Jesus was glorified, that is, glorified through his resurrection, exaltation, and return to the Father. Jesus’ glorification is consistently portrayed this way in the Gospel of John.

(0.27) (Joh 11:42)

tn The word “this” is not in the Greek text. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org