Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "To" did not find any bible verses that matched.

Results 2841 - 2860 of 25462 for To (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.44) (Jer 4:16)

tn Heb “Besiegers.” For the use of this verb to refer to besieging a city, compare Isa 1:8.

(0.44) (Isa 66:14)

tn Heb “and the hand of the Lord will be made known to his servants, and anger to his enemies.”

(0.44) (Isa 63:15)

tn This probably refers to his zeal for his people, which motivates him to angrily strike out against their enemies.

(0.44) (Isa 63:6)

tn Heb “and I brought down to the ground their juice.” “Juice” refers to their blood (see v. 3).

(0.44) (Isa 60:8)

tn Heb “to their windows,” i.e., to the openings in their coops. See HALOT 83 s.v. אֲרֻבָּה.

(0.44) (Isa 59:2)

tn Heb “and your sins have caused [his] face to be hidden from you so as not to hear.”

(0.44) (Isa 42:24)

tn Heb “they were not willing in his ways to walk, and they did not listen to his law.”

(0.44) (Isa 40:22)

tn Heb “like a tent [in which] to live”; NAB, NASB “like a tent to dwell (live NIV, NRSV) in.”

(0.44) (Isa 30:11)

sn The imagery refers to the way or path of truth, as revealed by God to the prophet.

(0.44) (Isa 30:2)

tn Heb “to seek protection in the protection of Pharaoh, and to seek refuge in the shade of Egypt.”

(0.44) (Isa 28:13)

sn When divine warnings and appeals become gibberish to the spiritually insensitive, they have no guidance and are doomed to destruction.

(0.44) (Isa 28:12)

sn This message encapsulates the Lord’s invitation to his people to find security in his protection and blessing.

(0.44) (Isa 15:2)

tn Heb “even Dibon [to] the high places to weep.” The verb “went up” does double duty in the parallel structure.

(0.44) (Isa 7:16)

sn Since “two kings” are referred to later in the verse, the “land” must here refer to Syria-Israel.

(0.44) (Pro 29:12)

sn Such a ruler would become known as one who could be lied to because he paid attention to lies.

(0.44) (Pro 24:21)

tn Heb “do not get mixed up with”; cf. TEV “Have nothing to do with”; NIV “do not join with.” The verb עָרַב (ʿarav) is used elsewhere meaning “to exchange; to take on pledge.” In the Hitpael stem it means “to have fellowship; to share; to associate with.” Some English versions (e.g., KJV) interpret as “to meddle” in this context because “to have fellowship” is certainly not what is meant.

(0.44) (Pro 22:14)

tn Heb “will fall there.” The “falling” could refer to the curse itself or to the result of the curse.

(0.44) (Pro 21:24)

tn The word יָהִיר (yahir) means “haughty,” that is, to be or show oneself to be presumptuous or arrogant.

(0.44) (Pro 16:20)

tn Or “he who gives heed to a word,” that is, “who listens to instruction” (cf. NIV, NLT).

(0.44) (Pro 15:1)

tn Heb “raises anger.” A common response to painful words is to let one’s temper flare up.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org