Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "That" did not find any bible verses that matched.

Results 2801 - 2820 of 11499 for That (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.30) (1Ki 13:33)

tn Heb “and one who had the desire he was filling his hand so that he became [one of] the priests of the high places.”

(0.30) (1Ki 12:25)

tc The Old Greek translation has here a lengthy section consisting of twenty-three verses that are not found in the MT.

(0.30) (1Ki 11:7)

sn A high place. The “high places” were places of worship that were naturally or artificially elevated (see 1 Kgs 3:2).

(0.30) (1Ki 8:43)

tn Heb “that your name is called over this house which I built.” The Hebrew idiom “to call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.

(0.30) (1Ki 8:18)

tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”

(0.30) (1Ki 7:9)

tn The precise meaning of the Hebrew word טְפָחוֹת (tefakhot) is uncertain, but it is clear that the referent stands in opposition to the foundation.

(0.30) (1Ki 3:13)

tn Heb “so that there is not one among the kings like you all your days.” The LXX lacks the words “all your days.”

(0.30) (1Ki 3:12)

tn Heb “so that there has not been one like you prior to you, and after you one will not arise like you.”

(0.30) (1Ki 2:17)

tn Heb “Say to Solomon the king, for he will not turn back your face, that he might give to me Abishag the Shunammite for a wife.”

(0.30) (1Ki 1:5)

tn Heb “son of Haggith,” but since this formula usually designates the father (who in this case was David), the translation specifies that David was Adonijah’s father.

(0.30) (2Sa 22:7)

tn Heb “from his temple.” Verse 10, which pictures God descending from the sky, indicates that the heavenly, not earthly, temple is in view.

(0.30) (2Sa 20:19)

tn Heb “a city and a mother.” The expression is a hendiadys, meaning that this city was an important one in Israel and had smaller cities dependent on it.

(0.30) (2Sa 15:35)

tn Heb “Will not Zadok and Abiathar the priests be there with you?” The rhetorical question draws attention to the fact that Hushai will not be alone.

(0.30) (2Sa 15:19)

tn The word “new” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation to make it clear that David refers to Absalom, not himself.

(0.30) (2Sa 14:16)

tn Heb “from the inheritance of God.” The expression refers to the property that was granted to her family line in the division of the land authorized by God.

(0.30) (2Sa 13:18)

tn The Hebrew verb is a perfect with nonconsecutive vav, probably indicating an action (locking the door) that complements the preceding one (pushing her out the door).

(0.30) (2Sa 12:18)

tn Heb “he will do harm.” The object is not stated in the Hebrew text. The statement may be intentionally vague, meaning that he might harm himself or them!

(0.30) (2Sa 12:3)

tn The three Hebrew imperfect verbal forms in this sentence have a customary nuance; they describe past actions that were repeated or typical.

(0.30) (2Sa 10:3)

tn Heb “Is it not to explore the city and to spy on it and to overthrow it [that] David has sent his servants to you?”

(0.30) (1Sa 30:2)

tc The MT omits “and all,” while the LXX includes it. That the next verse refers to the children as well as the women argues in favor of it.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org