Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "Is" did not find any bible verses that matched.

Results 2801 - 2820 of 21962 for Is (0.001 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Act 13:12)

tn The translation “greatly astounded” for ἐκπλησσόμενος (ekplēssomenos) is given by L&N 25.219.

(0.40) (Act 13:7)

tn Grk “This one”; the referent (the proconsul) is specified in the translation for clarity.

(0.40) (Act 12:25)

sn That is, from Jerusalem to Antioch (see Acts 11:29-30).

(0.40) (Act 12:11)

sn Here the hand of Herod is a metaphor for Herod’s power or control.

(0.40) (Act 11:21)

sn Again, the expression turned is a summary term for responding to the gospel.

(0.40) (Act 11:18)

sn In the Greek text the phrase even to the Gentiles is in an emphatic position.

(0.40) (Act 11:16)

tn The imperfect verb ἔλεγεν (elegen) is taken as a customary imperfect.

(0.40) (Act 10:35)

sn Note how faith and response are linked here by the phrase and does what is right.

(0.40) (Act 10:31)

sn This statement is a paraphrase rather than an exact quotation of Acts 10:4.

(0.40) (Act 10:30)

tn Grk “at the ninth hour.” Again, this is the hour of afternoon prayer.

(0.40) (Act 10:28)

tn This term is used of wanton or callously lawless acts (BDAG 24 s.v. ἀθέμιτος).

(0.40) (Act 10:4)

tn Grk “said,” but in response to the angel’s address, “replied” is better English style.

(0.40) (Act 9:35)

sn They turned. To “turn” is a good summary term for the response to the gospel.

(0.40) (Act 8:21)

tn The translation “share or part” is given by L&N 63.13.

(0.40) (Act 8:8)

tn Grk “and there came about,” but this is somewhat awkward in English.

(0.40) (Act 7:50)

tn Or “Did I.” The phrase “my hand” is ultimately a metaphor for God himself.

(0.40) (Act 7:38)

tn Or “messages.” This is an allusion to the law given to Moses.

(0.40) (Act 7:25)

tn Grk “by his hand,” where the hand is a metaphor for the entire person.

(0.40) (Act 7:6)

tn Or “will be strangers,” that is, one who lives as a noncitizen of a foreign country.

(0.40) (Act 6:3)

tn The translation “put in charge” is given by BDAG 492 s.v. καθίστημι 2.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org