(0.20) | (Eze 24:21) | 2 sn Heb “the delight of your eyes.” Just as Ezekiel was deprived of his beloved wife (v. 16, the “desire” of his “eyes”), so the Lord would be forced to remove the object of his devotion, the temple, which symbolized his close relationship to his covenant people. |
(0.20) | (Lam 2:7) | 3 tn Heb “His sanctuary.” The term מִקְדָּשׁוֹ (miqdasho, “His sanctuary”) refers to the temple (e.g., 1 Chr 22:19; 2 Chr 36:17; Ps 74:7; Isa 63:18; Ezek 48:21; Dan 8:11) (BDB 874 s.v. מִקְדָּשׁ). |
(0.20) | (Jer 51:11) | 5 tn Heb “For it is the vengeance of the Lord, vengeance for his temple.” As in the parallel passage in 50:28, the genitival construction has been expanded in the translation to clarify for the English reader what the commentaries in general agree is involved. |
(0.20) | (Jer 38:14) | 2 sn The precise location of this entrance is unknown since it is mentioned nowhere else in the OT. Many commentators equate this with the “king’s outer entry” (mentioned in 2 Kgs 16:18), which appears to have been a private entryway between the temple and the palace. |
(0.20) | (Jer 37:3) | 3 sn The priest Zephaniah son of Maaseiah, a member of the earlier delegation (21:2), was the chief of security in the temple to whom the Babylonian false prophet wrote a letter complaining that Jeremiah should be locked up for his treasonous prophecies (29:25-26). See the study notes on 21:2 and 29:25 for further details. |
(0.20) | (Jer 36:8) | 1 tn Heb “And Baruch son of Neriah did according to all that the prophet Jeremiah commanded him with regard to reading from the scroll the words of the Lord in the temple of the Lord.” The sentence has been broken down and the modifiers placed where they belong to better conform to contemporary English style. |
(0.20) | (Jer 35:4) | 2 sn According to Jer 52:24 and 2 Kgs 25:18, there were three officers who carried out this duty. It was their duty to guard the entrance of the temple to keep people out that did not belong there, such as those who were foreigners or ritually unclean (see 2 Kgs 12:9 and compare Ps 118:19-20). |
(0.20) | (Jer 35:2) | 2 sn This refers to one of the rooms built on the outside of the temple that were used as living quarters for the priests and for storage rooms (cf. Neh 13:4-5; 1 Kgs 6:5; 1 Chr 28:12; 2 Chr 31:11 and compare Ezek 41:1-14). |
(0.20) | (Jer 29:3) | 1 sn Elasah son of Shaphan may have been the brother of Ahikam, who supported Jeremiah when the priests and the prophets in Jerusalem sought to kill Jeremiah for preaching that the temple and the city would be destroyed (cf. 26:24). |
(0.20) | (Jer 27:19) | 3 sn “The Sea” refers to the large basin that was mounted on twelve bronze bulls. It stood in front of the temple and contained water for the priests to bathe themselves (2 Chr 4:6; cf. Exod 30:17-21). It is described in 1 Kgs 7:23-26. |
(0.20) | (Jer 27:16) | 2 sn This refers to the valuable articles of the temple treasury that were carried off by Nebuchadnezzar four years earlier when he carried off Jeconiah, his family, some of his nobles, and some of the cream of Judean society (2 Kgs 24:10-16, especially v. 13, and see also vv. 19-20 in the verses following). |
(0.20) | (Jer 26:18) | 4 sn Zion was first of all the citadel that David captured (2 Sam 5:6-10), then the City of David and the enclosed temple area, then the whole city of Jerusalem. It is often in poetic parallelism with Jerusalem as it is here (see, e.g., Ps 76:2; Amos 1:2). |
(0.20) | (Jer 26:10) | 3 sn The gateway or gate complex of an ancient Near Eastern city was often used for court assemblies (cf. Deut 21:19; 22:15; Ruth 4:1; Isa 29:21). Here the gate of the temple was used for the convening of a court to try Jeremiah for the charge of being a false prophet. |
(0.20) | (Jer 26:2) | 1 sn It is generally agreed that the incident recorded in this chapter relates to the temple message that Jeremiah gave in 7:1-15. The message there is summarized here in vv. 3-6. The primary interest here is in the response to that message. |
(0.20) | (Jer 22:14) | 2 tn The word translated “red” only occurs here and in Ezek 23:14, where it refers to the pictures of the Babylonians on the wall of the temple. Evidently this was a favorite color for decoration. It is usually identified as vermilion, a mineral product from red ocher (cf. C. L. Wickwire, “Vermilion,” IDB 4:748). |
(0.20) | (Jer 20:1) | 1 tn Heb “chief overseer/officer.” The translation follows the suggestion of P. C. Craigie, P. H. Kelley, J. F. Drinkard, Jeremiah 1-25 (WBC), 267, based on the parallel passage in 29:26-27, where this official appears to have been in charge of maintaining order in the temple. |
(0.20) | (Jer 20:1) | 1 sn Judging from a comparison of this passage with Jer 29:26-27 and that passage in turn with 2 Kgs 25:18, Pashhur held an office second in rank only to the high priest. He was in charge of keeping order in the temple and took offense at what he heard Jeremiah saying. |
(0.20) | (Jer 16:18) | 3 sn For earlier references to the term used here see Jer 2:7, where it applies as here to the land, Jer 10:16 and 12:8-9, where it applies to the people, and Jer 12:7, where it applies to the temple. |
(0.20) | (Jer 14:21) | 3 sn The place of God’s glorious throne was first of all the ark of the covenant, where God was said to be enthroned between the cherubim, then the temple that housed it, and then the city itself. See 2 Kgs 19:14-15 in the context of Sennacherib’s attack on Jerusalem. |
(0.20) | (Jer 7:20) | 2 tn Heb “this place.” Some see this as a reference to the temple, but the context has been talking about what goes on in the towns of Judah and Jerusalem, and the words that follow, meant as a further explanation, are applied to the whole land. |