(0.49) | (Lev 15:15) | 3 tn Heb “And the priest.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here. |
(0.49) | (Lev 14:21) | 1 tn Heb “and his hand does not reach”; NAB, NRSV “and cannot afford so much (afford these NIV).” |
(0.49) | (Lev 14:5) | 1 tn Heb “And the priest shall command and he shall slaughter.” See the note on “be taken up” (v. 4). |
(0.49) | (Lev 13:50) | 1 tn Heb “And the priest shall see the infection and he shall shut up the infection seven days.” |
(0.49) | (Lev 11:14) | 1 tn Heb “and the buzzard to its kind” (see also vv. 16 and 19 for the same expression “of any kind”). |
(0.49) | (Lev 11:9) | 2 tn Heb “in the water, in the seas and in the streams” (see also vv. 10 and 12). |
(0.49) | (Lev 11:3) | 1 tn Heb “every divider of hoof and cleaver of the cleft of hooves”; KJV, ASV “parteth the hoof, and is clovenfooted.” |
(0.49) | (Exo 32:27) | 2 tn The two imperatives form a verbal hendiadys: “pass over and return,” meaning, “go back and forth” throughout the camp. |
(0.49) | (Exo 21:16) | 3 tn Literally “and he is found in his hand” (KJV and ASV both similar), being not yet sold. |
(0.49) | (Exo 5:8) | 2 tn Heb “yesterday and three days ago” or “yesterday and before that” is idiomatic for “previously” or “in the past.” |
(0.49) | (Gen 47:2) | 1 tn Heb “and from the whole of his brothers he took five men and presented them before Pharaoh.” |
(0.49) | (Gen 45:26) | 1 tn Heb “and his heart was numb.” Jacob was stunned by the unbelievable news and was unable to respond. |
(0.49) | (Gen 45:2) | 1 tn Heb “and he gave his voice in weeping,” meaning that Joseph could not restrain himself and wept out loud. |
(0.49) | (Gen 44:11) | 1 tn Heb “and they hurried and they lowered.” Their speed in doing this shows their presumption of innocence. |
(0.49) | (Gen 43:28) | 1 tn Heb “and they bowed low and they bowed down.” The use of synonyms here emphasizes the brothers’ humility. |
(0.49) | (Gen 41:37) | 1 tn Heb “and the matter was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.” |
(0.49) | (Gen 38:19) | 1 tn Heb “and she arose and left,” the first verb in the pair emphasizing that she wasted no time. |
(0.49) | (Gen 35:11) | 2 tn Heb “A nation and a company of nations will be from you and kings from your loins will come out.” |
(0.49) | (Gen 34:18) | 1 tn Heb “and their words were good in the eyes of Hamor and in the eyes of Shechem son of Hamor.” |
(0.49) | (Gen 31:33) | 2 tn Heb “and he went out from the tent of Leah and went into the tent of Rachel.” |