Texts Notes Verse List Exact Search
Results 2721 - 2740 of 6531 for He (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.30) (Isa 22:18)

tn Heb “and he will tightly [or “surely”] wind you [with] winding like a ball, to a land broad of hands [i.e., “sides”].”

(0.30) (Isa 22:8)

tn Heb “he,” i.e., the enemy invader. NASB, by its capitalization of the pronoun, takes this to refer to the Lord.

(0.30) (Isa 20:1)

tn Heb “In the year the commanding general came to Ashdod, when Sargon king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and captured it.”

(0.30) (Isa 16:5)

tn Heb “and a throne will be established in faithfulness, and he will sit on it in reliability, in the tent of David.”

(0.30) (Isa 11:3)

tn Heb “by what appears to his eyes”; KJV “after the sight of his eyes”; NIV “by what he sees with his eyes.”

(0.30) (Isa 10:27)

tn Heb “he [i.e., the Lord] will remove his [i.e, Assyria’s] burden from upon your shoulder.”

(0.30) (Isa 8:14)

tn These words are supplied in the translation for stylistic reasons. וְהָיָה (vehayah, “and he will be”) does double duty in the parallel structure of the verse.

(0.30) (Isa 7:13)

tn Heb “and he said.” The subject is unexpressed, but the reference to “my God” at the end of the verse indicates the prophet is speaking.

(0.30) (Isa 5:26)

tn Heb “he.” Singular forms are used throughout vv. 26-30 to describe this nation, but for stylistic reasons the translation uses the plural for these collective singulars.

(0.30) (Isa 5:16)

tn Heb “by judgment/justice.” When God justly punishes the evildoers denounced in the preceding verses, he will be recognized as a mighty warrior.

(0.30) (Isa 2:3)

tn Heb “his ways.” In this context God’s “ways” are the standards of moral conduct he decrees that people should live by.

(0.30) (Isa 1:1)

tn Heb “The vision of Isaiah son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah.”

(0.30) (Sos 7:9)

tn Or “his lips as he falls asleep.” Heb “the lips of sleepers.” Alternately, “over lips and teeth” (so NIV, NRSV, NLT).

(0.30) (Ecc 10:3)

sn A fool’s lack of wisdom is obvious to everyone, even when he is engaged in the simple, ordinary actions of life.

(0.30) (Ecc 4:8)

tn The phrase “he laments” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity. The direct discourse (“For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?”) is not introduced with an introductory structure. As in the LXX, some translations suggest that these words are spoken by a lonely workaholic, e.g., “He says…” (NAB, NEB, ASV, NIV, NRSV). Others suggest that this is a question that he never asks himself, e.g., “Yet he never asks himself…” (KJV, RSV, MLB, YLT, Douay, NASB, Moffatt).

(0.30) (Pro 29:19)

tn Heb “for he understands, but there is no answer.” The concessive idea (“although”) is taken from the juxtaposition of the two parts.

(0.30) (Pro 29:19)

sn To say “there is no answer” means that this servant does not obey—he has to be trained in a different way.

(0.30) (Pro 29:1)

sn The stubborn person refuses to listen; he will suddenly be destroyed when the calamity strikes (e.g., Prov 6:15; 13:18; 15:10).

(0.30) (Pro 28:7)

sn The companion of gluttons shames his father and his family because such a life style as he now embraces is both unruly and antisocial.

(0.30) (Pro 26:24)

sn Hypocritical words may hide a wicked heart. The proverb makes an observation: One who in reality despises other people will often disguise that with what he says.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org