Texts Notes Verse List Exact Search
Results 2661 - 2680 of 19916 for A (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.40) (Joh 18:6)

tn Grk “moved back” (but here a fairly rapid movement is implied).

(0.40) (Joh 14:10)

sn Miraculous deeds is most likely a reference to the miraculous signs Jesus had performed, which he viewed as a manifestation of the mighty acts of God. Those he performed in the presence of the disciples served as a basis for faith (although a secondary basis to their personal relationship to him; see the following verse).

(0.40) (Joh 11:48)

tn Or “holy place”; Grk “our place” (a reference to the temple in Jerusalem).

(0.40) (Joh 9:23)

sn This is a parenthetical note by the author explaining the parents’ response.

(0.40) (Joh 10:1)

sn There was more than one type of sheepfold in use in Palestine in Jesus’ day. The one here seems to be a courtyard in front of a house (the Greek word used for the sheepfold here, αὐλή [aulē] frequently refers to a courtyard), surrounded by a stone wall (often topped with briars for protection).

(0.40) (Joh 8:44)

tn Grk “because he is a liar and the father of it.”

(0.40) (Joh 8:6)

sn This is a parenthetical note by the author of 7:53-8:11.

(0.40) (Joh 7:23)

tn Grk “a man.” See the note on “male child” in the previous verse.

(0.40) (Joh 6:10)

sn This is a parenthetical note by the author (suggesting an eyewitness recollection).

(0.40) (Joh 5:41)

tn Grk “from men,” but in a generic sense; both men and women are implied here.

(0.40) (Joh 4:14)

tn Grk “will never be thirsty forever.” The possibility of a later thirst is emphatically denied.

(0.40) (Joh 3:4)

tn The grammatical structure of the question in Greek presupposes a negative reply.

(0.40) (Joh 2:16)

tn Or “a house of merchants” (an allusion to Zech 14:21).

(0.40) (Joh 1:9)

tn Grk “every man” (but in a generic sense, “every person,” or “every human being”).

(0.40) (Luk 24:31)

tn This translates a καί (kai, “and”) that has clear sequential force.

(0.40) (Luk 24:4)

tn Or “bewildered.” The term refers to a high state of confusion and anxiety.

(0.40) (Luk 23:48)

sn Some apparently regretted what had taken place. Beating their breasts was a sign of lamentation.

(0.40) (Luk 23:37)

tn This is also a first class condition in the Greek text.

(0.40) (Luk 23:39)

sn The question in Greek expects a positive reply and is also phrased with irony.

(0.40) (Luk 23:14)

tn Grk “behold, I” A transitional use of ἰδού (idou) has not been translated here.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org