Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "It" did not find any bible verses that matched.

Results 2641 - 2660 of 11620 for It (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.30) (Pro 25:5)

sn “Throne” is a metonymy of subject (or adjunct); it is the symbol of the government over which the king presides (cf. NCV, TEV).

(0.30) (Pro 24:23)

tn Heb “not good.” This is a figure known as tapeinosis—a deliberate understatement to emphasize a worst-case scenario: “it is terrible!”

(0.30) (Pro 24:25)

tn The verb יָכַח (yakhakh) means “to decide; to adjudge; to prove.” This word occurs frequently in the book of Proverbs meaning “to reprove” or “to rebuke.” It deals with disputes, legal or otherwise. It can refer to a charge against someone or starting a dispute (and so rebuke); it can mean quarrel, argue; and it can mean settle a dispute. In this context the first or last use would work: (1) reproving the wicked for what they do (cf. KJV, NASB, NRSV), or (2) convicting them in a legal setting (cf. NAB, NIV, NLT). In light of the previous forensic context the second sense is preferred here.

(0.30) (Pro 23:35)

sn The line describes how one who is intoxicated does not feel the pain, even though beaten by others. He does not even remember it.

(0.30) (Pro 23:28)

sn Verses 26-28 comprise the seventeenth saying; it warns the young person to follow the instructions about temptations because there are plenty of temptresses lurking about.

(0.30) (Pro 23:27)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.30) (Pro 23:27)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.30) (Pro 23:17)

tn The verb in this line is אַל־יְקַנֵּא (ʾal yeqanneʾ), the Piel jussive negated. The verb means “to be jealous, to be zealous”; it describes passionate intensity for something. In English, if the object is illegitimate, it is called “envy”; if it is correct, it is called “zeal.” Here the warning is not to envy the sinners. The second colon could use the verb in the positive sense to mean “but rather let your passion burn for the fear of the Lord.”

(0.30) (Pro 23:7)

tn The phrase “the cost” does not appear in the Hebrew but is implied by the verb; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.30) (Pro 22:29)

sn The word translated “skilled” is general enough to apply to any craft, but it may refer to a scribe or an official (R. N. Whybray, Proverbs [CBC], 134).

(0.30) (Pro 22:17)

tn Heb “knowledge” (so KJV, NASB); in this context it refers to the knowledge that is spoken by the wise, hence “instruction.”

(0.30) (Pro 22:15)

sn The passive participle is figurative (implied comparison with “binding”); it means that folly forms part of a child’s nature (J. H. Greenstone, Proverbs, 238).

(0.30) (Pro 22:14)

tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

(0.30) (Pro 22:12)

sn The proverb affirms that God in safeguarding true knowledge will frustrate deception from faithless people—what they say will not have its intended effect.

(0.30) (Pro 22:11)

tn Heb “grace of his lips” (so KJV, ASV). The “lips” are a metonymy of cause representing what is said; it also functions as a genitive of specification.

(0.30) (Pro 21:27)

sn This rhetorical device shows that if the act is abomination, the wicked heart is an even greater sin. It argues from the lesser to the greater.

(0.30) (Pro 22:1)

tn Heb “a name.” The idea of the name being “good” is implied; it has the connotation here of a reputation (cf. TEV, CEV, NLT).

(0.30) (Pro 21:25)

sn “Hands” is figurative for the whole person, but “hands” is retained in the translation because it is often the symbol to express one’s ability of action.

(0.30) (Pro 21:18)

tn The phrase “are taken” does not appear in the Hebrew but is implied by the parallelism; it is supplied in the translation for smoothness.

(0.30) (Pro 21:20)

tn Heb “he swallows it.” The imagery compares swallowing food with consuming one’s substance. The fool does not prepare for the future.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org