Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "And" did not find any bible verses that matched.

Results 2621 - 2640 of 22146 for And (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.49) (Isa 4:2)

tn Heb “and the fruit of the land will become pride and beauty for the remnant of Israel.”

(0.49) (Pro 9:12)

tc The LXX has an addition: “Forsake folly, that you may reign forever; and seek discretion and direct understanding in knowledge.”

(0.49) (Pro 8:36)

tn The Qal active participle functions verbally here. The word stresses both social and physical harm and violence.

(0.49) (Pro 6:6)

sn The sluggard (עָצֵל, ʿatsel) is the lazy or sluggish person (cf. NCV “lazy person,” and NRSV and NLT “lazybones”).

(0.49) (Pro 1:3)

tn Heb “and justice.” The Hebrew conjunction “and” is omitted in the translation for the sake of English style.

(0.49) (Psa 143:8)

sn The way probably refers here to God’s moral and ethical standards and requirements (see v. 10).

(0.49) (Psa 90:17)

tn Heb “and the work of our hands establish over us, and the work of our hands, establish it.”

(0.49) (Psa 83:11)

sn Zebah and Zalmunna were the Midianite kings. Gideon captured them and executed them (Judg 8:1-21).

(0.49) (Psa 76:3)

tn Heb “shield and sword and battle.” “Battle” probably here stands by metonymy for the weapons of war in general.

(0.49) (Psa 71:2)

tn Heb “in your vindication rescue me and deliver me.” Ps 31:1 omits “and deliver me.”

(0.49) (Psa 69:8)

tn Heb “and I am estranged to my brothers, and a foreigner to the sons of my mother.”

(0.49) (Psa 52:1)

sn Psalm 52. The psalmist confidently confronts his enemy and affirms that God will destroy evildoers and vindicate the godly.

(0.49) (Psa 34:1)

tn Heb “By David, when he changed his sense before Abimelech and he drove him away and he went.”

(0.49) (Psa 18:38)

tn Or “smash them.” 2 Sam 22:39 reads, “and I wiped them out and smashed them.”

(0.49) (Psa 10:14)

tn Heb “destruction and suffering,” which here refers metonymically to the wicked, who dish out pain and suffering to their victims.

(0.49) (Job 15:16)

sn Man commits evil with the same ease and facility as he drinks in water—freely and in large quantities.

(0.49) (Job 14:18)

tn The word יִבּוֹל (yibbol) usually refers to a flower fading and so seems strange here. The LXX and the Syriac translate “and will fall”; most commentators accept this and repoint the preceding word to get “and will surely fall.” Duhm retains the MT and applies the image of the flower to the falling mountain. The verb is used of the earth in Isa 24:4, and so NIV, RSV, and NJPS all have the idea of “crumble away.”

(0.49) (Est 5:7)

tn Heb “answered and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

(0.49) (Neh 2:20)

tn Heb “will arise and build.” The idiom “arise and…” means to begin the action described by the second verb.

(0.49) (2Ch 34:9)

tc The Hebrew consonantal text (Kethib) assumes the reading, “and the residents of.” The marginal reading (Qere) is “and they returned.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org