Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "And" did not find any bible verses that matched.

Results 2601 - 2620 of 22146 for And (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.49) (Jer 6:21)

tn The words “and fall to their destruction” are implicit in the metaphor and are supplied in the translation for clarity.

(0.49) (Jer 5:5)

tn Heb “have broken the yoke and torn off the yoke ropes.” Cf. Jer 2:20 and the note there.

(0.49) (Jer 3:9)

tn Heb “because of the lightness of her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.”

(0.49) (Isa 66:14)

tn Heb “and the hand of the Lord will be made known to his servants, and anger to his enemies.”

(0.49) (Isa 66:2)

tn Heb “to the humble and the lowly in spirit and the one who trembles at my words.”

(0.49) (Isa 61:11)

tn Or perhaps, “righteousness,” but the context seems to emphasize deliverance and restoration (see v. 10 and 62:1).

(0.49) (Isa 57:17)

tn Heb “and I struck him, hiding, and I was angry.” פָּנִים (panim, “face”) is the implied object of “hiding.”

(0.49) (Isa 48:19)

tn Heb “and his name would not be cut off and would not be destroyed from before me.”

(0.49) (Isa 45:1)

sn The “right hand” is a symbol of activity and strength; the Lord directs Cyrus’ activities and assures his success.

(0.49) (Isa 42:22)

tn Heb “they became loot, and there was no one rescuing, plunder, and there was no one saying, ‘Bring back’.”

(0.49) (Isa 42:3)

sn The “crushed reed” and “dim wick” symbolize the weak and oppressed who are on the verge of extinction.

(0.49) (Isa 42:5)

tn Heb “and spirit [i.e., “breath”] to the ones walking in it” (NAB, NASB, and NRSV all similar).

(0.49) (Isa 33:18)

tn The words “and you will ask yourselves” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.

(0.49) (Isa 32:20)

tn Heb “who set free the foot of the ox and donkey”; NIV “letting your cattle and donkeys range free.”

(0.49) (Isa 28:13)

sn When divine warnings and appeals become gibberish to the spiritually insensitive, they have no guidance and are doomed to destruction.

(0.49) (Isa 18:2)

tn Heb “from it and onwards.” HALOT 245 s.v. הָלְאָה suggests the translation “far and wide.”

(0.49) (Isa 17:8)

tn Heb “and that which his fingers made he will not see, the Asherah poles and the incense altars.”

(0.49) (Isa 14:32)

sn The question forces the Philistines to consider the dilemma they will face—surrender and oppression, or battle and death.

(0.49) (Isa 10:19)

tn Heb “and the rest of the trees of his forest will be counted, and a child will record them.”

(0.49) (Isa 7:24)

tn Heb “with arrows and a bow.” The more common English idiom is “bow[s] and arrow[s].”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org