(0.69) | (Act 15:5) | 3 tn Grk “them”; the referent (the Gentiles) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 14:10) | 2 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 14:3) | 4 tn Here the context indicates the miraculous nature of the signs mentioned. |
(0.69) | (Act 13:42) | 3 tn Grk “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 13:34) | 5 tn The pronoun “you” is plural here. The promises of David are offered to the people. |
(0.69) | (Act 13:20) | 3 tn The words “the time of” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.69) | (Act 13:7) | 2 tn Grk “This one”; the referent (the proconsul) is specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 12:7) | 5 tn Grk “the hands,” but the wrist was considered a part of the hand. |
(0.69) | (Act 12:8) | 3 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 11:18) | 5 sn In the Greek text the phrase even to the Gentiles is in an emphatic position. |
(0.69) | (Act 10:4) | 3 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 9:31) | 6 tn Grk “it”; the referent (the church) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 8:40) | 3 tn The words “the area” are not in the Greek text but are implied. |
(0.69) | (Act 8:32) | 1 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 8:30) | 3 tn Grk “heard him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 8:31) | 1 tn Grk “He”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 8:26) | 6 sn The concluding note about the road appears to be a parenthetical note by the author. |
(0.69) | (Act 8:17) | 1 tn Grk “on them”; the referent (the Samaritans) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 8:16) | 1 tn Grk “For he”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity. |
(0.69) | (Act 8:10) | 1 tn Grk “all of them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity. |