(0.50) | (Act 10:17) | 3 sn As Peter puzzled over the meaning of the vision, the messengers from Cornelius approached the gate. God’s direction here had a sense of explanatory timing. |
(0.50) | (Joh 8:43) | 1 tn Grk “you cannot hear,” but this is not a reference to deafness, but rather hearing in the sense of listening to something and responding to it. |
(0.50) | (Joh 8:32) | 1 sn The statement the truth will set you free is often taken as referring to truth in the philosophical (or absolute) sense, or in the intellectual sense, or even (as the Jews apparently took it) in the political sense. In the context of John’s Gospel (particularly in light of the prologue) this must refer to truth about the person and work of Jesus. It is saving truth. As L. Morris says, “it is the truth which saves men from the darkness of sin, not that which saves them from the darkness of error (though there is a sense in which men in Christ are delivered from gross error)” (John [NICNT], 457). |
(0.50) | (Joh 3:19) | 2 tn Grk “and men,” but in a generic sense, referring to people of both genders (as “everyone” in v. 20 makes clear). |
(0.50) | (Joh 1:4) | 2 tn Or “humanity”; Grk “of men” (but ἄνθρωπος [anthrōpos] is used in a generic sense here, not restricted to males only, thus “mankind,” “humanity”). |
(0.50) | (Luk 23:22) | 2 sn The refrain of innocence comes once again. Pilate tried to bring some sense of justice, believing Jesus had committed no crime deserving death. |
(0.50) | (Luk 13:14) | 1 sn The irony is that Jesus’ “work” consisted of merely touching the woman. There is no sense of joy that eighteen years of suffering was reversed with his touch. |
(0.50) | (Luk 12:49) | 2 tn Grk “cast.” For βάλλω (ballō) in the sense of causing a state or condition, see L&N 13.14. |
(0.50) | (Mar 2:27) | 2 tn The Greek term ἄνθρωπος (anthrōpos) is used twice in this verse in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.” |
(0.50) | (Zec 2:13) | 2 sn The sense here is that God in heaven is about to undertake an occupation of his earthly realm (v. 12) by restoring his people to the promised land. |
(0.50) | (Zep 3:12) | 1 tn Heb “needy and poor people.” The terms often refer to a socioeconomic group, but here they may refer to those who are humble in a spiritual sense. |
(0.50) | (Mic 4:9) | 5 tn Heb “that.” The Hebrew particle כִּי (ki) is used here in a resultative sense; for this use see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 73, §450. |
(0.50) | (Mic 1:11) | 1 tn The feminine singular participle is here used in a collective sense for all the residents of the town. See GKC 394 §122.s. |
(0.50) | (Oba 1:12) | 2 tn The Hebrew expression “to look upon” often has the sense of “to feast the eyes upon” or “to gloat over” (cf. v. 13). |
(0.50) | (Oba 1:9) | 2 tn The Hebrew word used here (לְמַעַן, lemaʿan) usually expresses purpose. The sense in this context, however, is more likely that of result. |
(0.50) | (Amo 3:2) | 1 tn Heb “You only have I known.” The Hebrew verb יָדַע (yadaʿ) is used here in its covenantal sense of “recognize in a special way.” |
(0.50) | (Hos 1:10) | 2 tn The vav prefixed to וְהָיָה (vehayah) functions in an adversative sense: “however” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 71, §432). |
(0.50) | (Dan 11:18) | 3 tn The Hebrew here is difficult in that the negative בִּלְתִּי (bilti, “not”) is used in an unusual way. The sense is not entirely clear. |
(0.50) | (Eze 16:17) | 1 tn Or perhaps “and worshiped them,” if the word “prostitution” is understood in a figurative rather than a literal sense (cf. CEV, NLT). |
(0.50) | (Eze 12:10) | 2 tc The MT reads “within them.” Possibly a scribe copied this form from the following verse “among them,” but only “within it” makes sense in this context. |