(0.35) | (Luk 5:10) | 4 tn The Greek term ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.” |
(0.35) | (Mar 12:14) | 1 tn Grk “and it is not a concern to you about anyone because you do not see the face of men.” |
(0.35) | (Mar 8:36) | 1 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense here to refer to both men and women. |
(0.35) | (Mar 1:17) | 1 tn The Greek term ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.” |
(0.35) | (Mat 22:16) | 3 tn Grk “And it is not a concern to you about anyone because you do not see the face of men.” |
(0.35) | (Mat 20:14) | 2 tn Grk “this last one,” translated as “this last man” because field laborers in 1st century Palestine were men. |
(0.35) | (Mat 16:26) | 1 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense here to refer to both men and women. |
(0.35) | (Mat 4:19) | 1 tn The Greek term ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.” |
(0.35) | (Oba 1:7) | 4 tn Heb “the men of your peace.” This expression refers to a political/military alliance or covenant of friendship. |
(0.35) | (Dan 1:6) | 2 tn Heb “among them.” The referent (the young men taken captive from Judah) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Eze 23:45) | 1 tn Heb “and upright men will judge them (with) the judgment of adulteresses and the judgment of those who shed blood.” |
(0.35) | (Jer 11:23) | 2 tn Heb “the men of Anathoth.” For the rationale for adding the qualification see the notes on v. 21. |
(0.35) | (Jer 11:9) | 1 tn Heb “Conspiracy [a plot to rebel] is found [or exists] among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.” |
(0.35) | (Isa 66:16) | 1 tn Heb “flesh” (so KJV, NASB, NRSV); NIV “upon all men”; TEV “all the people of the world.” |
(0.35) | (Isa 36:12) | 2 tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.” |
(0.35) | (Pro 15:11) | 3 tn Heb “the hearts of the sons of man,” although here “sons of man” simply means “men” or “human beings.” |
(0.35) | (Pro 8:4) | 3 tn Heb “sons of man.” Cf. NAB “the children of men”; NCV, NLT “all people”; NRSV “all that live.” |
(0.35) | (Psa 31:19) | 4 tn Heb “you work [your favor] for the ones seeking shelter in you before the sons of men.” |
(0.35) | (Job 42:11) | 3 sn This gold ring was worn by women in the nose, or men and women in the ear. |
(0.35) | (Job 34:2) | 2 tn The Hebrew word means “the men who know,” and without a complement it means “to possess knowledge.” |